Hírek
A Noszlopi SE, a Nagy László Szellemi Öröksége Alapítvány és a Magyar Írószövetség idén is megrendezi a Nagy László Emléktúrát
|
|
Bővebben... |
Ilia Mihály rovata
Vári Fábián László kötetéről
"A könyv egyik legszínesebb, legszebb és néha megható része, hogy a szerző nemzetiségi sorstáraival van, akikkel néha szolidaritás alakul ki, önvédelem, egymás nehéz sorsának megérté...
Bővebben...
Görgey Gábor verseiről
„A kötetben található versek nagyobb részének az elmúlás a tárgya" - Ilia Mihály olvasónaplója az Alkatrészhullás / 2005-2009 című kötetről
...
Bővebben...
Lanczkor Gábor prózájáról
"A történetben mindvégig valami titok lappang, ezt nem csak a sztori, hanem a stílus is érzékelteti" (Ilia Mihály A mindennapit ma című könyvről)
...
Bővebben...
Rónay László beszélgetőkönyvéről
„Egy 20. századi magyar tudós intellektuális fejlődésének története ez a kis interjúkötet” - Ilia Mihály Rónay László „beszélgető-könyvéről”
...
Bővebben...
Déry Tibor balatonfüredi évei
Ilia Mihály új, olvasónapló jellegű jegyzetsorozatának következő könyvtárgya Botka Ferenc Déry Tibor balatonfüredi éveit feldolgozó kötetete: "ha a boldogságot egy tájjal akarnám...
Bővebben...
Tárca
Hartay Csaba tárcája
„Mert ez a tehenészet, ez, komám, beszippant. Bekebelez a mezőgazdaság, mint a kisgömböc, lehet kapálózni, sopánkodni, de ennyi, felemészt az agrárium"
...
Bővebben...
Orcsik Roland tárcája
„A szerelő kivette az akkumulátort és azóta nem tudok életet lehelni a rádióba. tudom a kódot, de valamit rosszul csinálok. Nagymama vagyok, ehhez mérten kérem a kedves és érthető!!! s...
Bővebben...
Benedek Szabolcs tárcája
„Amikor megláttam a Batthyány-örökmécsesnél, megörültem, mert évek óta nem találkoztunk. Nem tudtam, mi van vele. Valójában sose tudtam." (tárca Hazai Attiláról)
...
Bővebben...
Poós Zoltán tárcája
„arról ábrándozott, hogy felpakolja az IFA-ra a Marshallt, maga mellé ülteti a Fender Statót, és elmegy a haverjaival fellépni Békéscsabára, a Téglába, vagy azon is túl, Tokióba, a Bu...
Bővebben...
Király Levente tárcája
„ilyenkor rendszerint kiabálni kezdett, hogy nem érti, miért épp egy teljesen bekattant asztrofizikust adtak mellé, aki abban hisz, hogy a Napon élet van, és hogy a fény az ő kisugárzásuk...
Bővebben...
Helyszíni tudósítások
Workaholic
„A narkós, az narkós marad, mondja Viktor, a kísértés örök, de igyekszem ellenállni" (Tóth Kata Kubiszyn Viktor békéscsabai könyvbemutatójáról)
...
Bővebben...
Térey könyvbemutatója
„az összegyűjtött esszék csupán portrék akarnak lenni" (Aschenbrenner Eti helyszíni tudósítása Térey János Teremtés vagy sem című könyvének bemutatójáról)
...
Bővebben...
Nem szabad feledni
Soltész Márton helyszíni tudósítása a Nagy Gáspár-emlékkonferenciáról, melyet a Petőfi Irodalmi Múzeumban rendeztek meg május 17-én
...
Bővebben...
Szépirodalom és közélet
„a várakozás nagyságával, eufóriájával nem volt összhangban a rákövetkező több mint kijózanodás" (Farkas Wellmann Éva tudósítása Ács Margit békéscsabai estjéről)
...
Bővebben...
Itt a tavasz
Akkor csak úgy lazán, OJD-sen - ejszen vóna egy áthidaló megoldás. Nagy Hajnal Csilla helyszíni tudósítása a Szépírók Társasága tavaszi Ir(T)ás táboráról
...
Bővebben...
Statisztikák
Tartalom találatai : 7001172
|
|
Kiss Ottó A másik ország (prózarészlet)
– Meghalt az apu – mondtam anyámnak, és előhúztam a hátam mögül a táviratot. A nyitott gangajtóban álltunk, anyám nézte a zöld borítékot, aztán, amikor érte nyúlt, észrevette, hogy nincs is felbontva. Elmosolyodtam, és már éppen kimondtam volna, hogy nem is igaz, de akkor úgy pofon vert, hogy elcsúsztam a frissen felmosott folyosón. Nem sírtam el magam azonnal, csak miután kimentem a hátsó udvarba a kutyához, hogy megvigasztaljon. Fáraónak hívták, nagy, fehér bernáthegyi volt, és ha evett vagy távoli macskát, galambot figyelt, át lehetett bújni a hasa alatt oda-vissza, akár többször is. Addig a napig úgy tudtam, apámat nem szeretjük. Ő a rossz ember a családban, ha családtag egyáltalán. Megkeserítette anyám életét, és az enyémet is, mert nem nevel, csak küldi a pénzt – már amikor küldi. De az a pofon rádöbbentett, hogy anyám mégis érez iránta valamit, és nem is csak hogy valamit, hanem sokkal jobban szereti, mint engem. Még megpofozni és képes volt miatta, pedig azelőtt sose tett ilyet. Igaz, anyámon soha nem látszott a keserűség. Szinte állandóan derűs volt a hangja, akkor is, amikor az apámról beszélt. A végén meg mindig azt mondta, hogy tulajdonképpen nincs is mit az apám szemére vetnie, mert tudja, hogy milyen a férfiszív: kőkeménynek látszik, de csak primitív. Amikor megnövök, meglátom, én is ugyanezt fogom csinálni, elhagyom őt a lányok miatt, akiket szeretek, aztán pedig a lányokat is elhagyom, mert ilyen a férfiszív. – Primitív – mondtam, mire felnevetett, és az ölébe vett, vagy én fúrtam magam a hasához. Anyám gyönyörű asszony volt, a bőre fehér és puha, amikor csak tehettem, hozzábújtam. A haja mindig jó illatú, a vállgödrökbe lehulló vége göndör, fent pedig annyira fekete, hogy ha megcsillant rajta a napfény, inkább sötétkéknek látszott. Egyáltalán nem hasonlított a falusi asszonyokra, sokkal vékonyabb volt, szebb és fiatalabb. Ha belefeledkezett velem a játékba, sokszor úgy éreztem, mintha csak a nővérem lenne. Hat évvel a vánkosdi érettségi vizsga után került fel Pestre, és ha az apám nem hagy el minket, sohasem kellett volna velem visszaköltöznie. A születésemet követő három évre, amelyet együtt töltöttünk fent, én egyáltalán nem emlékszem, benne viszont annyira elevenen élt a főváros, hogy már nem tudott, vagy talán nem is akart visszaszokni Citkóhoz. Így, utólag már értem az anyámat. Azt hiszem, magában sohasem mondott le az apámról, sokáig abban bízhatott, hogy egyszer majd mindketten visszamegyünk hozzá Pestre. Azt nem tudom, apám rászolgált-e erre a bizalomra, én őt nem ismertem, legalábbis nem emlékszem, hogy gyerekkoromban találkoztam volna vele. Mégis voltak róla emlékeim, mert anyám sokszor mesélt a régi időkről, a konyhaasztal fiókjában pedig fényképeket őrzött. Az egyik fekete-fehér felvételen apám Szlávik bácsival ül egy mállott vakolatú pesti bérház körfolyosójának lépcsőjén, a másikon anyámmal és velem ugyanott, de azon a képen apám arca nem látszik, keresztülfut rajta az udvari ecetfa árnyéka. Volt egy színes fotó is, azt szerettem a legjobban: apám és anyám az egyik Duna-holtág sekély vizében állnak, fehér ing van mindkettőjükön, mögöttük a kék ég, alul pedig a csillogó víztükör. Fogják egymás kezét, és a tekintetükön lehet érezni, hogy nagyon szerelmesek. Sokat nézegettem azt a fotót, ahogy apám katonakori portréját is, mert az volt az egyetlen, ahol a szemembe nézett. Legalábbis nekem mindig úgy tűnt. Abban az időben már Szlávik bácsiról is legalább annyit tudtam, mint az apámról. Nyaranta, amikor a kert végéből együtt hordtuk fel a Csonka-ér vizét az udvari kádba, anyám mindkettőjükről mesélt. Az apád csavargó, mondta, viszi a szíve mindenfelé, nem tud megállapodni. Szlávik bácsi viszont rendes ember, ha egyszer családja lesz, mellettük marad, amíg él. – És ahhoz mit szólnál, ha ő volna az apád? – kérdezte egyszer, egy esős délutánon. – Ha Szlávik bácsi lenne az apám – feleltem rövid gondolkodás után –, akkor nem én lennék, akit megkérdeznél, mert akkor én a Szlávik Karcsi lennék. Anyám elmosolyodott. Nem szólt, de éreztem, hogy valami kibeszéletlen maradt a levegőben. Aztán lefekvéskor, amikor az ágyam szélére ült, még megkérdezte: – És ha te a Mozik Karcsi maradnál, de az apád mégis Szlávik bácsi lenne? – Hogy ő nevelne fel az apu helyett? – Igen, itt élne velünk, és ő nevelne. – Szerintem nagyon jól megvagyunk mi hárman: te, én meg a Fáraó, nem? – De – mondta anyám, és megcsókolta a homlokomat. Aznap, amikor azt a nagy pofont kaptam tőle, egészen estig kint maradtam Fáraóval az udvaron, csak a vacsora illata vitt be a konyhába. – Képzeld – mondta –, Szlávik bácsi táviratozott. Megszületett a fia, és ugyanúgy nevezte el, mint én téged. – Mozik Karcsinak? – kérdeztem. – Szlávik Karcsinak – nevetett. Aztán a karjára vett, eligazította a hajam, és a székembe tett. Csendben ettünk, nem tudtam eldönteni, hogy az öröm vagy a szomorúság nagyobb benne. Szlávik bácsi táviratának láthatóan örült, de hogy éppen a fia megszületéséről tudósított, annak már kevésbé. Az apámról, Mozik Jánosról akkor már harmadik hónapja nem tudtunk semmit. Csak néhány hét múlva jött a halálhír, anyám hozta, azután, hogy elutazott a vánkosdi hivatalba kideríteni, mi van vele, miért nem küldi a gyerektartási pénzt. Addig még soha nem volt tőlem ennyi ideig távol az anyám, ma is emlékszem, mennyire vártam, hogy végre hazaérjen. Rám addig a nagyszüleim vigyáztak, hároméves koromban költöztünk melléjük, nem sokkal azután, hogy hazajöttünk Pestről. A harmadik napon már nem bírtam náluk maradni, reggeltől estig a nagyszobánk ablakában könyököltem, csak ebédelni mentem vissza hozzájuk. Aztán másnap délelőtt, amikor anyám végre hazaért, olyan szorosan ölelt magához, hogy azt hittem, összeroppant. Sokáig úgy maradtunk, talán egy percig is, csak utána simított végig a hajamon, és állt fel, hogy átmenjen a szomszéd házba. Azokban a hetekben sokat voltunk kettesben. Anyám a szüleihez alig szólt, velem viszont nagyon kedvesen beszélt, ráadásul sokkal több helyre elvitt, mint korábban. Az az időszak nagyon elevenen él bennem, ha visszagondolok az elmúlt évtizedekre, életem legszebb szakaszának tűnik. Anyám akkor vette meg nekem azt a piros Ferrari matchboxot, amelyre sokáig vágytam, de egyébként is majdnem mindennap kaptam tőle valami apró ajándékot: műanyagkatonát, gombfestéket, színes ceruzát, léggömböt. És vasárnaponként még a templomba is elmentünk kettesben, szépen, kiöltözve – láthatta az egész citkói főutca, hogy nagyon jól megvagyunk mi ketten, apa nélkül is. Jó másfél évvel később, amikor Szlávik bácsi elvált, és hozzánk költözött, az anyám már beteg volt. Nekem nem mondták meg, mi a baja, de amikor hazajött a vánkosdi kórházból, öreganyám elmesélte, hogy amikor megszületett, nem sírt fel azonnal, már azt hitték, nem is él, de akkor a bábaasszony, aki levezette a szülést, kiszólt a konyhába, hogy azonnal hozzanak hideg vizet. Nagyapám kiment a gangra, ott mindig volt egy vödör hideg kútvíz, azt adta be az ajtón, és amikor a bábaasszony belemerítette anyámat, ő felordított. – Akkor már tudtam, hogy életrevaló lesz – mondta öreganyám. – Meglátod, ezt is túl fogja élni, mert nagyon erős nő. Azt hiszem, ekkor kezdődött bennem a félelem. Addig eszembe se jutott, hogy az anyám meghalhat, de amikor először hallottam ezt a történetet, már tudtam, hogy nagyobb a baj, mint gondoltam. Éjszakánként azt álmodtam, hogy anyám egy folyóban fuldoklik, a víztükör csillogásába próbál belekapaszkodni, de nem sikerül neki. Én a parton állok, onnan nézem, de csak nézem, nem tudok rajta segíteni. Nappal meg a bábaasszonyt hibáztattam, mert ellentétben öreganyámmal, én azt gondoltam, hogy anyám betegsége éppen a hideg víz miatt van. Azokban a hetekben sokat ültem Szlávik bácsival nagyapámék tisztaszobájában. Nyár volt, érett a barack a kiskertben, anyám pedig egyre betegebb lett. Akkor már nem engedtek át hozzá, és Szlávik bácsi is csak ritkán mehetett. A nagyszüleim ápolták, de nem mondtak róla semmit. Esténként, amikor visszajöttek a szomszéd házból, még egymást közt se igen beszéltek. Az első napokban Szlávik bácsi kártyázott velem, és érdekes történeteket olvasott fel nagyanyámék Kincses Kalendáriumából. Tőle hallottam először a hős kubai emberekről, meg a szovjetekről, akik úgy táncolnak, hogy a lábuk nem is érinti a földet, ráadásul közben szépen harmonikáznak. Később Szlávik bácsi is inkább hallgatott, és simogatta a fejem. – Anyád a mennybe ment – mondta egy hűvös szombati hajnalon öregapám. Aznap éjjel nem aludtam, nagy volt a sürgés-forgás a lakásban, sejtettem, hogy valami rossz dolog történik. Öregapám az ágyam szélén ült, hatalmas tenyere a combomon pihent. – Anyádat felkapta a szél, és egyenest az Úr színe elé vitte, ahol soron kívül megítéltetett, és azonnal befogadtatott – mondta. Anyám hazudott, ez volt az első gondolatom. Nem is én hagytam el őt, hanem ő hagyott el engem.
Kapcsolódó: Grcsó Krisztián: Családi csomagolás Szabó Tibor: Alibi Kiss László: Megtudja a halálhírt Elek Tibor: Szavak, a magasban Gyarmati Gabriella: Képzőművészeti kiállítások (...) Erdész Ádám: Egy szelet közelmúlt Grecsó Krisztián: Hungarusz-tudat Szabó Tibor: Valami a télről Kiss László: Rókázás Elek Tibor: Siket irodalom? Gyarmati Gabriella: Kohán és a "szoc. reál" Erdész Ádám: Norvégok Gercsó Krisztián: Nagymama ajándékba Kiss Ottó: Ati és a holdvilág - Esti mese Szabó Tibor: Testvérek, barátok Kiss László: Őfelsége pincére Gyarmati Gabriella: Csernus Tibor festményei először Békés megyében Erdész Ádám: Bányászlámpa a templomkertben Elek Tibor: 110 éve született Sinka István Kiss Ottó: Feszt Berlin Grecsó Krisztián: Főnökösdi Kiss László: Fesztkörkép Elek Tibor: Magyaróra Gyarmati Gabriella: Kísérlet a Munkácsy-életmű körüljárására képelemzések útján III. Kiss Ottó: Mondta Feri Szabó Tibor: Hámori Bianka hiába első Grecsó Krisztián: Mínusz egy halál Elek Tibor: Horgász irodalom Erdész Ádám: Kolozsvártól Szegedig Kiss Ottó: Nyári medveségek Szabó Tibor: Fenekező angyalozás - eredményesen Kiss László: A térképnek háttal Grecsó Krisztián: Egy koldus adósa Elek Tibor: Kívülállás vagy benne levés? Gyarmati Gabriella: Bohus Zoltánról Erdész Ádám: Majolenka Gyarmati Gabriella: Kísérlet a Munkácsy-életmű körüljárására képelemzések útján II. Kiss Ottó: A giliszta és a kígyó Szabó Tibor: Tavaszi minden Kiss László: Első síelés Grecsó Krisztián: Kerthelyiségre fel! Elek Tibor: Primum vivere Gyarmati Gabriella: Munkácsy Csabán és Colpachon Erdész Ádám: Az ünnep színeváltozásai Kiss Ottó: Matuzikné Amál berendezi Szabó Tibor: Lőni a gépen a kékeket Kiss László: Haza Grecsó Krisztián: Farsangi kiskáté Elek Tibor: Konkrét halál Erdész Ádám: Derelye és suvikszos csizma Kiss Ottó: Az elviselhetetlen könnyűségről Szabó Tibor: Miért kell egyáltalán verset írni? Kiss László - Trip Grecsó Krisztián - Hazai ízek Elek Tibor- Ablak a kortárs magyar irodalomra Főlap
|
|
Frissek
Maros András prózája
"Fogod magad, felteszed a facebook-ra, hogy főztél egy paprikás krumplit, egy órán belül harmincan lájkolják. Ne mondjátok, hogy nem esik jól!"
...
Bővebben...
Magyar Napló-hajó
A Magyar Napló Kiadó ismét megrendezi a hagyományos ünnepi könyvheti városnéző irodalmi hajóutat
...
Bővebben...
Aranykönyv-díjak
Hegyi Barbara, Müller Péter, Molnár Ferenc, Szabó Magda és Frei Tamás művei lettek a magyar győztesek
...
Bővebben...
Falusi Márton verse
„Papír-hősként én is elbuktam, / bedobozolva pincezugban / várom, hogy lelakjam a lakókat, / betűktől szapora vérük poshad."
...
Bővebben...
Workaholic
„A narkós, az narkós marad, mondja Viktor, a kísértés örök, de igyekszem ellenállni" (Tóth Kata Kubiszyn Viktor békéscsabai könyvbemutatójáról)
...
Bővebben...
Nagy László Emléktúra
A Noszlopi SE, a Nagy László Szellemi Öröksége Alapítvány és a Magyar Írószövetség idén is megrendezi a Nagy László Emléktúrát
...
Bővebben...
Térey könyvbemutatója
„az összegyűjtött esszék csupán portrék akarnak lenni" (Aschenbrenner Eti helyszíni tudósítása Térey János Teremtés vagy sem című könyvének bemutatójáról)
...
Bővebben...
Végh Attila versei
A József Attila-díjas költő, prózaíró, esszéista A tudás termei, Áttűnik és Melankólia című költeményei a legújabb, 2012/2-es Bárkából
...
Bővebben...
A Bárka olvasónaplója
Fodor György olvasó-naplója Nagy Bandó András 575 haikut tartalmazó kötetéről
|
|
Bővebben... |
David Benatar könyvéről
„a világban jelen lévő emberi szenvedés mérséklését, majd megszüntetését pedig a tudatosan választott kihalásban látja" (Koczka Szilárd írása David Benatar könyvéről, a Better Ne...
Bővebben...
Vatikáni napló
Sztakó Zsolt olvasó-naplója Karol Sidor Vatikánsky dennik (Vatikáni napló) című könyvéről
...
Bővebben...
A viskó
Limpár Ildikó olvasó-naplója William P. Young A viskó című regényéről
...
Bővebben...
A Bárka olvasónaplója (összes)
Szépirodalom
Maros András prózája
"Fogod magad, felteszed a facebook-ra, hogy főztél egy paprikás krumplit, egy órán belül harmincan lájkolják. Ne mondjátok, hogy nem esik jól!"
...
Bővebben...
Falusi Márton verse
„Papír-hősként én is elbuktam, / bedobozolva pincezugban / várom, hogy lelakjam a lakókat, / betűktől szapora vérük poshad."
...
Bővebben...
Végh Attila versei
A József Attila-díjas költő, prózaíró, esszéista A tudás termei, Áttűnik és Melankólia című költeményei a legújabb, 2012/2-es Bárkából
...
Bővebben...
Kürti László versei
Kürti László töredékek, álomrulett, teafilter és telefonszóra című művei, melyek a legfrissebb, 2012/2-es Bárkában jelentek meg
...
Bővebben...
Győri László versei
Az orosházi származású, Budapesten élő költő Horizont, Rendetlenség és Félhomály című művei a 2012/2-es Bárkából
...
Bővebben...
Színház
Várszínház 49. évad
A Shakespeare-bemutatók mellett többek közt Goldoni-, Székely János- és Erkel Ferenc-művekből, valamint jazz-, blues-, nép- és világzenei programokból válogathat a közönség nyáron Gyu...
Bővebben...
Három új magyar dráma
Farkas Wellmann Éva írása a XVII. Magyar Drámaíró Verseny gálaestjéről, Egressy Zoltán, Garaczi László és Szabó T. Anna darabjainak a bemutatójáról
...
Bővebben...
A drámaverseny cikke
Kihúzták a Magyar Nemzet Hétvége mellékletéből azt a - Rákosi Mátyás életét bemutató kiállításról szóló - cikket, melynek alapján Egressy Zoltánnak, Garaczi Lászlónak és Szabó...
Bővebben...
Niedzielsky Katalin blogja
Niedzielsky Katalin a 3. csapat próbafolyamatáról, Koltay Gábor Szabó T. Anna darabjából készülő rendezéséről ír (a színészek: Fehér Tímea, Gubik Petra, Katkó Ferenc, Kovács Edit, ...
Bővebben...
Tari Sarolta blogja
Tari Sarolta Egressy Zoltán darabjáról ír, melyet Marton László rendez és a 2-es csapat próbál: Csomós Lajos, Gulyás Attila, Kiss Ramóna, Komáromi Anett, Liszi Melinda és Presits Tamá...
Bővebben...
Megkérdeztük
Szeghalmi Lőrinczet kérdeztük
„a regény elvarratlan szálai is jelzik, hogy a történetben maradt még tartalék" (a Szeghalmi Lőrincz álnéven publikált Levelek az árnyékvilágból című könyv szerzőjével Darvasi Fer...
Bővebben...
Megkérdeztük Fehér Bélát
„Az irodalom végül is komoly játék. Annyira komoly, hogy egy könyvben bármi megtörténhet" (Darvasi Ferenc beszélgetett a Kossuthkifli szerzőjével)
...
Bővebben...
Benedek Szabolcsot kérdeztük
"Nehéz eldönteni, hogy mi a lektűr és mi az úgynevezett magasművészet. Nem látok áthatolhatatlan határokat, sőt talán határokat sem" (Szepesi Dóra beszélgetése A vérgrófról)
...
Bővebben...
Temesi Ferencet kérdeztük
Szepesi Dóra beszélgetése Temesi Ferenc Bartók című könyvéről, amely júniusban, a Könyvhétre fog megjelenni az Alexandra Kiadó gondozásában
...
Bővebben...
Megkérdeztük a drámaírókat
Elek Tibor beszélgetett a XVII. Magyar Drámaíró Verseny résztvevőivel: Egressy Zoltánnal, Garaczi Lászlóval és Szabó T. Annával
...
Bővebben...
Kritika, esszé
A hétköznapok líraisága
„a történetek szereplői és a szereplők mondatai is ismerősek" (Huszár Tamara kritikája Tóth Krisztina Pixel című kisprózakötetéről)
...
Bővebben...
Hamiskártyások
Héjja Julianna Erika „Aki a vak szerencse pajzsa alatt izzadoz..." című tanulmánya, melyben egy az 1830-as években tevékenykedő, gyulai hamiskártyás társaságról ír
...
Bővebben...
Tejmozi
„egyik fő erénye éppen az, hogy nem bántóan kitárulkozó, nem elviselhetetlenül szenvedélyes, ömlengő vagy hatásvadász" (Darvasi Ferenc kritikája Balla D. Károly könyvéről)
...
Bővebben...
Verhovina madarai
„Épp, amikor a legsúlyosabb, legfontosabb szavak, mondatok, gondolatok kaphatnának figyelmet, végeredményben már fölösleges a beszéd" (Tóth Tünde kritikája Bodor Ádám könyvéről)
...
Bővebben...
Felszabadult költészet
Farkas Wellmann Éva kritikája a 2012/2-es Bárkából Lövétei Lázár László Zöld. 12 ecloga című könyvéről, mely az Erdélyi Híradó Kiadónál jelent meg
...
Bővebben...
Beszélgetések
Beszélgetés Géczi Jánossal
„Egy irodalmi ambícióval megáldott vagy megvert ember, aki biológus, rögtön identitászavarokkal találja szemben magát. És értetlenséggel" (Szabó Tibor Benjámin interjúja)
...
Bővebben...
Beszélgetés Oravecz Imrével
„anyámat kifejezetten idegesítette, hogy én olvasok, nem hogy meséket mesélt volna nekem" (a Kossuth-díjas íróval Kiss László beszélgetett)
...
Bővebben...
Bárka-körkérdés 20.
„A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája címmel készülök kiadni egy monografikus jellegű tanulmánykötetet" (Németh Zoltán válaszai)
...
Bővebben...
Bárka-körkérdés 19.
„Négy művészeti monográfiám kézirata feküdt a kiadók asztalán, amiből három meg is jelent" (Banner Zoltán válaszai)
...
Bővebben...
Bárka-körkérdés 18.
„Ami biztosnak tűnik a pályán: két új verseskötet, a Fáradt kadenciák és A holdtól megvakult kutya. Két színházi bemutató: a Kóbor csillag Debrecenben, a Szamár a templom tetején a ...
Bővebben...
Képzőművészet
Szentendre-Fót
Wehner Tibor beszéde, amely Borgó festőművész dr. Hann Ferenc emlékének szentelt kiállításának a megnyitóján hangzott el Szentendrén
...
Bővebben...
Gnandt János 60
Banner Zoltán beszéde, melyet a békéscsabai Jankay Galériában megrendezett Gnandt János-kiállítás megnyitóján mondott el
...
Bővebben...
holó Hóbel László képeiről
„holó Hóbel egy olyan világot keres, amely tökéletes áttetsző, amelynek nincs árnyéka. Keresi, még akkor is, ha ilyen nem létezett és vélhetőleg nem is fog" (Szilágyi András írása)...
Bővebben...
Új kiállítás a Jankayban
Szilágyi András írása a hatvanéves Szeverényi Mihály festőművész a békéscsabai Jankay Galériában megrendezett, ünnepi tárlatáról
...
Bővebben...
Arnóti András kiállításáról
"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...
|
Impresszum
Kedves Sándor, hamarosan olvassuk, é...
Impresszum
Tisztelt Szerkesztőség! Kérem szívesk...
Csík Mónika prózája