Üzenet a palackban

Üzenet a palackban
Üzenet a palackban 41
"Az Üzenet a palackban szép vers: szörnyű félelmet közve- tít. Ha nem szerepelne a szó a szövegben, nem merném ideír- ni." Sorozatunk utolsó darab- ját a rovat szerkesztője, Kiss László írta Karinthy...
Üzenet a palackban 40
"mindegyik fordítás megmutat valami szépséget az eredetiből, mint amikor egy szoborról más-más szögben készítenek fényképeket" Nádasdy Ádám üzenete és új fordítása: John Keats: Óda egy görög...
Üzenet a palackban 39
"Mert az árvaságba belenyu- godni nem lehet. Bölcsessége, tartása hamar megvénítette A- rany Jánost. De mindenkor egyidőssé tette olvasójával." Varga Betti üzenete Arany verséről. Letészem a lantot.
...
Üzenet a palackban 38
"Elviselni és legyűrni a csaló- dást a szerelemért, a gyászt a boldogságért, a szegénységet a vagyonért. A változáshoz bá- torság kell, a békéhez pedig megbocsátás." Szalai Zsolt üzenete Schiller...
Üzenet a palackban 37
"a költő örüljön vagy tagadja le ökle rángását (és annak alakmá- sát), amikor végre belátja: fe- lesleges (mert értelmetlen és hatástalan) megszólalnia" Kabai Lóránt Kormos István Or- pheusz panasza...
Üzenet a palackban 36
"nem beszéltem Wordsworth növényének mitológiai vonat- kozásairól, az önmagába (magányába?) szerelmes Narcissus alakjáról" Farkas Wellmann Éva üzenete és újrafordítása: William Wordsworth: Daffodils.
Üzenet a palackban 35
"Poe szemrebbenés nélkül bevezet bennünket a költészet kulisszái mögé, bepillantást nyújt az akkurátus lírikus boszorkánykonyhájába (...)" Bajtai András üzenete A hollóról. 
Üzenet a palackban 34
"A Tiszta szívvel magában foglalja minden rendszer kritikáját, ezért közlésének örök idejét, 1925 márciusát éljük." Orcsik Roland "üzenete a palackban" a József Attila-versről.
Üzenet a palackban 33
"Ebben az egy versben ugyanis minden benne van, ebben csú- csosodik ki a maga teljes- ségében és pompázatosságában a magyar irodalom, melynek egyben méltó betetőzése" Király Levente Vörösmartyról.
Üzenet a palackban 32
"Az égbolt a határérintés tere. A tudható, élhető sors kikívánkozik magából, de e kikívánkozás hovája ismeret- len." Végh Attila üzenete Kosztolányi  Hajnali részegség című verséről.
< >
Kopriva Nikolett tárcáiKontra Ferenc tárcáiHáy János tárcáiElek Tibor tárcái
Fiumei forgószínpadTörténetek az elveszettek földjéről – Egy bánáti német lány memoárja
Herbert Fruzsina: FőpróbaOcsenás Péter Bence: Forgók
Harkályokról és egyéb kopogtatókrólAz a boszorkányos tavasz
Csillag Tamás: Hazáig követnekDebreczeny György verseiBorsodi L. László verseiOláh András versei
Szil Ágnes: Poros útKiss László: A Fried-szobaBerka Attila: GyereksírásNagy Koppány Zsolt: Plázakandúr
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

BárkaOnlineJókai SzínházBékéscsabanka-logo_v4.pngpku_logo.png