Hírek

 

 

 

 

 

Szabó Lőrinc verseit zenésítette meg a Kaláka

 

 

Szabó Lőrinc versei és a költő néhány műfordítása is szerepel a Kaláka együttesnek a Hangzó Helikon-sorozatban a napokban megjelent kiadványában, amely a CD mellett a Sajdik Ferenc karikaturista, grafikus által illusztrált kötetet tartalmazza. „Azért döntöttünk úgy, hogy műfordításokat is megzenésítünk, mert azok Szabó Lőrinc munkásságának elválaszthatatlan részei. Ebből a szempontból ez egy rendhagyó kötet a Hangzó Helikon-sorozatban" - mondta Gryllus Vilmos, a Kaláka tagja.

A lemezen a Szabó Lőrinc-versek mellett hallható Shakespeare 75. szonettje, két Villon-fordítás, Samuel Daniel Ha majd mások című szonettje, valamint Christian Morgenstern A léckerítés, Az ümög és A költői menyét című műve is. „Úgy éreztük, egy szemelvényt mindenképpen meg kell mutatni Szabó Lőrinc műfordításaiból".

Gryllus Vilmos szerint a kötet szubjektív válogatásnak is tekinthető, hiszen a Kaláka tagjai számára a legkedvesebb Szabó Lőrinc-versek kerültek a lemezre. A dalok többsége újnak számít, de például a Kortársak és a Hajnali rigók című megzenésítés korábban született. „Mindenki kivette a részét a munkából. Az átfedések elkerülése végett készítettünk egy listát, hogy lássuk, ki melyik verssel dolgozik" - idézte fel a zenész.

„Negyvenkét éve muzsikálunk együtt. Nálunk mindig az volt az alapszabály, hogy arra helyezzük a hangsúlyt, amit mi a versbe beleérzünk" - magyarázta Gryllus Vilmos. Hozzátéve, hogy ha kottában is megjelentetnék a dalokat, akkor sem lehetne pontosan úgy megszólaltatni a feldolgozásaikat, ahogy ők adják elő.

A kötetet illusztráló Sajdik Ferencről Gryllus Vilmos elmondta, nagy örömet jelent számára, hogy ő készítette a versekhez a rajzokat. „Nem hazudtolta meg karikaturista voltát. A rajzai egyszerre humorosak, gondolatgazdagok, ráadásul meglepő asszociációi voltak" - jegyezte meg a zenész.

A 38 oldalas, CD-vel ellátott kötet 24 verset tartalmaz. A dalok komponálását januárban kezdték, a Kaláka márciusban vonult stúdióba, de még nyáron is születtek új énekek. Szeptembertől folytatták a felvételeket, a munkával novemberben végeztek.

A Kaláka felállása 1996-tól változatlan: Gryllus Dániel (furulyák, citera, pánsíp, klarinét, tárogató), Becze Gábor (nagybőgő, gitár), Gryllus Vilmos (cselló, gitár, charango, koboz, doromb) és Radványi Balázs (mandolin, 12 húros gitár, ukulele, cuatro, brácsa, kalimba).

 

 


(Forrás: ujkonyvpiac.hu)



2011. december 22.
Magyary Ágnes tárcáiKollár Árpád tárcáiSzakács István Péter tárcáiZsille Gábor tárcái
Fiumei forgószínpadTörténetek az elveszettek földjéről – Egy bánáti német lány memoárja
Merkószki Csilla: Innen folytatjukHerbert Fruzsina: Főpróba
Fekete Vince: Írta Székej Kocsárd verseiKiss Ottó: Születésnapom utánSzékely Csaba humoros átirataiBíró József versei
Sarnyai Benedek: geppettoGaraczi László: Miért nem írtam meg a szövegemet a Gyulai Humorfesztiválra?Balássy Fanni: NászútNagy Koppány Zsolt: Telefont a gyermeknek
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

        Jókai Színház Bekescsaba.jpgnka-logo_v4.pngmka_logo_mk_logo.pngpk__-logo_hun-01.pngMMAlogoC_1_ketsoros__1_.jpg