Versek

Versek
Ternyila Pál: 21
Új év, új szám, új lehetőségek – mit jelent, mire biztat, mit juttat eszünkbe a 21? Ternyila Pál képverse.
Farkas Arnold Levente: latin betűk
„tél a kezdet előtti csönd / ben halvány latin betűk lét / leereszkedik egy tábla a / magasból amin a teremtés / adatait olvashatja a lelkes / közönség” – Farkas Arnold Levente verse. 
Bíró József versei
„olyan dolgokat mondanak / kutyául megbánhatják holnaputánra” – Bíró József versei a Bárkából. 
Szijj Ferenc versei
„Szép temetést ígérnek, / de mivel fogják fellobogózni az utcát? / Minden házra, külön minden kapuoszlopra, / minden villanypóznára, / annyi zászlót honnan szereznek?” Szijj Ferenc versei...
21 - Kalmár András Márton: Korkülönbség
Mit jelent, mire biztat, mit juttat eszünkbe a 21? Az új év sorszáma? Kártyajáték? Életkor? Időtartam? A felhívásunkra érkezett legjobb (kötött formájú) műveket közzétesszük a Bárkaonline-on. Íme, az...
Acsai Roland versei
„Más redőnyök résein át hullik rám a fény, / és hullik rám az árnyék. / Emlékváros lett, amiben néhány rokon, // régi barát, ismerős és sok emlék lakik.” Acsai Roland versei a Bárkából. 
Kiss Judit Ágnes versei
„A költő nem jó fej, ne hidd! / Önző és sérült némelyik, / van köztük sunyi és gonosz, / kinek mi torzulást okoz / a gyerekkor, az iskola, / mit nem dolgoznak fel soha.” Kiss Judit Ágnes versei...
Darvasi László: Lángszámolók vidám dilemmái
„De hit az is, s talán annak felsőbb foka / ha az elfüstölt, üszkösre dermedt gyufapálca teteme / fölött még mindig látja, / még mindig számolja / ez egyetlen, madárkaromnyi lángot.” Darvasi László...
Szabó T. Anna: Ravenna: fák, ég, tekintet
„egymásra dőlnek tömören és némán / felrántva egymást testetlen legekbe / lerántva egymást sárrá vad gyökérré / maggá zárva a magasságokat” – Szabó T. Anna verse Leányvári Enikő mozaikjára.
Lackfi János: A fotocellás belépés zsoltára
„ha akarja, eljöhetett volna másként, / aranykeretes napszemüvegben Limuzinon, / gyémántokkal kirakott toronydarun Budapest felett, / bíbor alkonyi felhők hátán, hófehér paripán, / nem ezt akarta, úgy...
< >
Szakács István Péter tárcáiMagyary Ágnes tárcáiKollár Árpád tárcáiZsille Gábor tárcái
Fiumei forgószínpadTörténetek az elveszettek földjéről – Egy bánáti német lány memoárja
Farkas Noémi: Osztrák étteremMerkószki Csilla: Innen folytatjuk
Endrey-Nagy Ágoston verseiZsille Gábor verseiGömöri György verseiSimon Adri: Magnóliák
Csak a tűzzel vigyázzon, Drágám!Háy János: Hogyan születik egy novella Kötter Tamás: Még egy pohárralBíró Szabolcs: Égi menedzser – Ozzy Osbourne emlékére
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

        Jókai Színház Bekescsaba.jpgnka-logo_v4.pngmka_logo_mk_logo.pngpk__-logo_hun-01.pngMMAlogoC_1_ketsoros__1_.jpg