Színház

 

fotos fesztlogo jpeg

 

Balogh Tibor

 

Papíravar

 

Huszonötödször találkoztak e nyárelőn Kisvárdán, a határainkon kívül alkotó színtársulatok (Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja). Pénzügyi megszorítások árnyékában, méltó szerénységgel jubiláltak. A hagyományaikhoz méltóan, hiszen vadromantikus kaland volt hajdan a szereplésük. Kezdetben nem is meghívott teátrumok érkeztek, hanem egyéni turistaként szivárogtak be az országba a színészek, és a strandon egyesültek társulattá. Illegálisan. Szeretetteljes hangulat uralkodott. Örömteli napok. A viszontlátás boldogsága. Amikor itt lehetettek, akkor felszabadultak. Magyarország ölelését érezték. Kisvárdához köthető az újvidékiek, a beregszásziak berobbanása. Akkor még nem küzdöttek – játszottak az emberek. Aztán fesztivállá hivatalosodott a dzsembori.

A díjosztás megoszt. Szégyellni valóvá válnak az otthoni közönség által szeretett előadások, a versengésben elkezdődik az egynemű formanyelvi különlegesség ideáljához való igazodás, az esztétikai asszimiláció. Számomra a színházi formanyelv még kiérződő helyi zamata teszi izgalmassá a határon túlról érkező előadásokat. Ezért választottam ki tudósításra a tizenkét versenyelődás közül egy pályakezdő, székelyföldön született rendező munkáját. Balogh Attila a Szatmárnémeti Északi Színház Harag György társulatával vitte színre John Millington Synge: A nyugati világ bajnoka c. darabját.

Aki látta régen a kaposváriak, vagy újabban a sepsiszentgyörgyiek előadását, az igen meglepődik, hogy az ír kocsmabelső helyett, éjjeli sírkertben találja magát. Papíravar hull a zsinórpadlásról, füst gomolyog, bagoly huhog, és madárcsőrű kísértet bolyong a sírkövek között. (Sajnos nem hirdeti a színlap, hogy olyan átdolgozást látunk, amely túlvezeti az eredeti végén a történetet, s azt sem, hogy Benedek Zsolt új fordítása nem a szerző szavainak visszaadására, hanem a darabbeli szereplők tudatszintjének leképezésére készült.)

Az alaptörténet amúgy változatlan: tartós hőshiányban szenved a nyugat-ír populáció, kell már ide valaki, mondjuk egy apagyilkos. Csapos sincs a községi kocsmában, ráadásul a kocsmáros reménybeli veje amolyan lányforma málé – Kányádi Szilárd Shawnja mértékkel adagoltan bigott-debil. A rogyadozó lábú Christopher Mahon jön, lát és győz: elhódítja a kocsmáros lányát, majd megnyeri a regionális spartakiádot is. Nem sokáig maradhat azonban a nyugati világ bajnoka, mert felbukkan a füstből az elégtelen alapossággal agyonvert apuka – hőstett hiányában a hősi státusz megszűnik.

A cselekményi toldalék: miután a másodszori, ásós agyoncsapási kísérlet szintúgy sikertelennek bizonyult, nadrágszíjas megfojtás következik. Hatékony a projekt, ám hirtelen színre lebben az édesanya szelleme. Sugallatára, a fiú újraéleszti apját, aki immár nem kergeti őt vissza a farmra; engedi, hogy kiszakítsa a deszkapalánkot, s elinduljon a maga útján.

Meghal lélekben az apagyilkos gyermek, és bizakodó férfiként támad fel. Egger Géza szerepe következetesen felépített. Imbolygó-roskatag, tán befüvezett csövesként áll elénk, hogy aztán engedelmeskedjék a népakaratnak, hagyja kiválasztatni magát. „Szép beszédű nyelve” – a szentírás szekvenciaképletét idéző formulák, parafrázisok – hangsúllyal elválik a falu népének szóhasználatától. Utóbbi konstruált nyelv, ihletője a csángó, de azzal nem azonos. Tudatos rendezői törekvés, hogy a népbeszéd tartalma homyályban maradjon; inkább a színpadi mozdulatsorokból legyenek kikövetkeztethetők a szándék- és kedélyváltakozások, semmint a szavak megértése által. A két kultúraszint között Pegeen az egyik híd. A kocsmáros lánya – Sándor Anna – az előadás nyitányaként közönséges altesti impulzusokkal igyekszik vőlegényét tettleges szerelmi színvallásra késztetni. A férfierejű karatékalány aztán, rituális fürdőjével, haja kibontásával madonnaarcot ölt. Beszédét igyekszik a választékos szférához emelni – ez bőséges nyelvi komikumforrás.

A másik híd Özvegy Quinné. Márkó Eszter a misztikus oltalmazó – számomra az este legszíngazdagabb alakítása. Fehér madárfej-csontváz álarccal, fekete ruhájában a legelőször őt pillanatjuk meg: bolyong az éji temető sírkövei között, amely közepén a temetőkút látható. A temető a kocsma, a temetőkút a söntéspult, „mert itt az élők is olyanok, mintha hóttak lennének.” Az „itt” nem Székelyföld és nem Írország, a megértési zavar nem magyarok és románok, nem írek és angolok között keletkezik, hanem az apák és fiúk között. A fiú számára kezdetben érthetetlen a felnőtt szó; fokozatosan válik egyre kevésbé zavarossá az idő (a játékidő) múltán, ahogyan az elméje megvilágosodik. Az oltalmazó kísértet, természetesen a sírjából visszajáró édesanya. Az Öreg Mahon – Tóth Páll Miklós – a fiának az anyja helyett anyja: brutális barom, de már nem igazi szörnyeteg, mint amilyen az ő apja volt. A gyerek pedig egy lefogott berbécs (kos) nyakát sem meri (nincs szíve) elvágni. Ez a gyermeki főbűne, hogy lelket tulajdonít az állatnak – ide hitványodott (férfiatlanodott) a mai korosztály. Mintha Peer Gyntöt játszanának Aase-papával.

Balogh Attila az intellektuel-nemzedéke férfi életélményét fogalmazza meg. Tapasztalatgyűjtés vár rá a pályáján, ugyanakkor szituációérzékenysége, színészvezetése láttán nem gondolom tévedésnek, hogy 2012-ben a legjobb kezdő rendezésért járó díjra jelölte a Román Színházi Szövetség (UNITER) a Trakhiszi nők című Szophoklész-tragédia sepsiszentgyörgyi színpadra állításáért. Fogunk még hallani felőle.

 

 

MAGYAR SZÍNHÁZAK 25. jubileumi KISVÁRDAI FESZTIVÁLJA DÍJAZOTTAI

 

 

Az Emberi Erőforrások Minisztériuma több évtizedes kiemelkedő művészi teljesítményéért Életmű-díjat adományoz a csíkszeredai Csiki Játékszín színművészének, Fülöp Zoltánnak.

 

Az Emberi Erőforrások Minisztériuma több évtizedes kiemelkedő művészi és pedagógiai munkájáért Életmű-díjat adományoz az Újvidéki Művészeti Akadémia osztályvezető tanárának,   Hernyák György rendezőnek.

 

Az Emberi Erőforrások Minisztériuma által felajánlott Fődíjat a szakmai zsűri döntése alapján a Magyar Színházak 25. Kisvárdai Fesztiváljának legjobb előadásáért az Újvidéki Színház   OPERA ULTIMA című előadása kapja.

 

opera ultima

 

Az Emberi Erőforrások Minisztériuma által felajánlott díjat a szakmai zsűri döntése alapján a Magyar Színházak 25. Kisvárdai Fesztiválján a Marosvásárhelyi Yorick Stúdió és a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulata által bemutatott   Székely Csaba BÁNYAVAKSÁG című produkciója kapta.

 

Az Emberi Erőforrások Minisztériuma által felajánlott díjat a szakmai zsűri döntése alapján megosztva

 

-Marosvásárhelyi Yorick Stúdió és a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulatának közös produkciójában bemutatott, Székely Csaba   Bányavakság című előadásában Iringó szerepének megformálásáért

 

NAGY DOROTTYA.

 

-és a Marosvásárhelyi Yorick Stúdió és a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulatának közös produkciójában bemutatott, Székely Csaba Bányavakság című előadásában Florin   szerepének megformálásáért BÁNYAI KELEMEN BARNA kapta.

 

A Kisvárdai város díját a szakmai zsűri döntése alapján a Temesvári Csiky Gergely Állami Magyar színház   Pintér Béla – Darvas Benedek   Parasztopera című előadásban az Anya szerepének megformálásáért Tokai Andrea kapta.

 

Kisvárda város polgármesterének díját a szakmai zsűri döntése alapján a Szabadkai Kosztolányi Dezső Színház színésznője, Béres Márta kapta.

 

A Kisvárdai Várszínház által   „a legígéretesebb fiatal színész számára alapított Teplánszky Kati díjat – a szakmai zsűri döntése alapján a Szatmárnémeti Északi Színház Harag György Társulat John Synge   A nyugati világ bajnoka című előadásában nyújtott kiemelkedő alakításáért

 

EGGER GÉZA kapta.

 

A Kisvárdai Várszínház által felajánlott egyéni díjat a szakmai zsűri döntése alapján a Sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház     Spiró György: Az Imposztor előadásában nyújtott alakításáért D. ALBU ANNAMÁRIA kapta

 

A Kisvárdai Várszínház által felajánlott egyéni díjat a szakmai zsűri döntése alapján a Sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház   Spiró György Az Imposztor, valamint a Marosvásárhelyi Yorick Stúdió és a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulatának közös produkciójában, Székely Csaba   Bányavakság című előadásában nyújtott alakításáért SZAKÁCS LÁSZLÓ kapta.

 

Kisvárda város közönségdíját a közönségzsűri döntése alapján a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház   Az IMPOSZTOR című előadása kapta.

 


 

Főoldal

 

2013. július 01.
Kovács Dominik és Kovács Viktor tárcái Barnás Ferenc tárcáiSzakács István Péter tárcáiKollár Árpád tárcái
Fiumei forgószínpadTörténetek az elveszettek földjéről – Egy bánáti német lány memoárja
Gulyás Gábor: KereszteződésekKupovits Annamária: Vágányzár
Vasas Tamás: fotók erdőjárásrólHodossy Gyula: Még tartFarkas Wellmann Éva: IllesztésekAcsai Roland versei
Kiss Ottó: Fekete kapu, rozsdás szögCsabai László: RáadásOberczián Géza: IzlandLackfi János: Esteli vérbeborulás
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

        Jókai Színház Bekescsaba.jpgnka-logo_v4.pngmka_logo_mk_logo.pngpk__-logo_hun-01.pngMMAlogoC_1_ketsoros__1_.jpg