Hírek

A FISZ pályázata
fisz1_copy_copyA Fiatal Írók Szövetsége kötetnyi terjedelmű lírai és prózai kéziratokat vár 35 év alatti szerzőktől április 15-ig
Bővebben...

Ilia Mihály rovata

Vári Fábián László kötetéről

"A könyv egyik legszínesebb, legszebb és néha megható része, hogy a szerző nemzetiségi sorstáraival van, akikkel néha szolidaritás alakul ki, önvédelem, egymás nehéz sorsának megérté...
Bővebben...

Görgey Gábor verseiről

„A kötetben található versek nagyobb részének az elmúlás a tárgya" - Ilia Mihály olvasónaplója az Alkatrészhullás / 2005-2009 című kötetről ...
Bővebben...

Lanczkor Gábor prózájáról

"A történetben mindvégig valami titok lappang, ezt nem csak a sztori, hanem a stílus is érzékelteti" (Ilia Mihály A mindennapit ma című könyvről) ...
Bővebben...

Rónay László beszélgetőkönyvéről

„Egy 20. századi magyar tudós intellektuális fejlődésének története ez a kis interjúkötet”  -  Ilia Mihály Rónay László „beszélgető-könyvéről” ...
Bővebben...

Déry Tibor balatonfüredi évei

Ilia Mihály új, olvasónapló jellegű jegyzetsorozatának következő könyvtárgya  Botka Ferenc Déry Tibor balatonfüredi éveit feldolgozó kötetete: "ha a boldogságot egy tájjal akarnám...
Bővebben...

Bejelentkezés



Tárca

Bödőcs Tibor tárcája

„Olvassanak Hrabalt, vagy vásároljanak mosómedvét!!" (a hazai stand-up comedy egyik kiválósága írt Bohumil Hrabal halálának 15. évfordulójára) ...
Bővebben...

Murányi Sándor Olivér írása

„Hűséges férj és mindenkire azonnal rámászó kan - egyszerre. Az egyhelyszínes esküvő évfordulóját átalussza, másnap kanadai kirándulást ígér" ...
Bővebben...

eS Kiss Judit tárcája

„Még néhány megálló és leszállok, kikapcsolom a zenét, csöng a telefonom, a kijelzőn Aajani, a férjem. Mikor érkezem már, még öt perc, mondom. Azért Aajani, hogy ő legyen az első a...
Bővebben...

Becsy András tárcája

„Anya nagyon magas, és amikor mérges, még magasabb lesz, megnő. Érdekes. A kislányom még a csípőjéig sem ér fel" ...
Bővebben...

Zsidó Ferenc tárcája

„Az ünneplésre elszánt Lóri egy mosdótálban bort forralt, ami egy kicsit különös ízű lett a tálban hagyott szappantól, de azért elfogyott" ...
Bővebben...

Helyszíni tudósítások

Egy szál rózsa

Fodor György helyszíni tudósítása Géczi János és Szabó Tibor Benjámin január 30-i békéscsabai beszélgetéséről ...
Bővebben...

Ünnepi Bárka-est

Niedzielsky Katalin helyszíni tudósítása az évértékelő, lapszámbemutató  estről, melyen Kiss Judit Ágnes és Fekete Vince kapták meg a folyóirat 2011. évi díját ...
Bővebben...

A túlélők

Farkas Wellmann Éva helyszíni tudósítása a palicsi szimpóziumról, melynek témája Kosztolányi Dezső, Csáth Géza művei és azok kortárs irodalomra gyakorolt hatása volt ...
Bővebben...

Költői portrék

Szakács István Péter tudósítása Bálint Tamás, Farkas Wellmann Éva, Márkus András és Noszlopi Botond közös székelyudvarhelyi könyvbemutatójáról ...
Bővebben...

Székely irodalmi humor

Tóth Kata írt helyszíni tudósítást Fekete Vince, Muszka Sándor és Orbán János Dénes békéscsabai székely estjéről a BárkaOnline-nak ...
Bővebben...

Hírcsatorna

Köszönjük

 

Statisztikák

Tartalom találatai : 6155513

Támogatóink

 

 

bekesmegyehu



nka



bekescsabahu

PDF Nyomtatás E-mail
Szabó Tibor Benjámin

sztbenji1501976-ban született Gyulán. Prózista, kritikus, szerkesztő. 2005 óta publikál. Januárig intézte a BárkaOnline ügyét-baját (korábban volt tanár, könyvtárigazgató, papucs orrán pamutbojt). Van egy fia. Nem szeret magáról harmadik személyben beszélni.

 

Tagja a József Attila Körnek, a Szépírók Társaságának, a Magyar Írószövetségnek, a Fiatal Írók Szövetségének, és az Astra Videótékának.


Ars poetica: "Apának egyáltalán nincs humorérzéke." (Szabó Dániel, ötéves óvodás)

 

elérhetőségek: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.


 


 

 

Aktuálmanír
(felül mindig az újabbak)

 

 

 

[2011. június 24.] A Könyvhét alatt és után sokfelé munka, teleírtuk az ÚKP-t interjúkkal, rádióinterjú Lackó könyvéről, est Grecsóval Veszprémben, könyvbemutató Nagymegyeren, Szerdahelyen, olvasás a PIM-ben. Közben az Új Könyvpiac főmunkatársa is lettem.


sztbgrecs1
Magyaráz a Grecsó-esten (Veszprém, június 6.)

figynm
Figyel Bors Adrián könyvbemutatóján (Szlovákia, Nagymegyer, június 15.)

konyok
Könyököl a Móricz ösztöndíj felolvasásán (Petőfi Irodalmi Múzeum, Bp., június 14. - SzTB, Szilágyi Nagy Ildikó, Benedek anna, Csobánka Zsuzsa, Pollágh Péter)


[2011. április 27.] Legfrisebb favágások:

Könyveszt helyszíni
Szépíró fesztiválos helyszíni
Krasznahorkai-estes helyszíni

 

[2011. április 4.] Beszélgetés Bartis Attilával

 

sztbbartisk

 

 

[2011. március 25.] Reci az Ex Sympó Ladik-számáról

 

 

Balkáni gerle és irodalom hancúrozása a boncasztalon

Az Ex Symposion Ladik-számáról

 

 

"Radikálisan a művészi világlátás mellett foglalok állást - az egész életem olyan performance-ok szintézise, mint nyilvános vetkőzések, saját halál, és egyéb váratlan dolgok bejelentése", mondja Ladik (mondta '81-ben) keményen, emancipatorikus magabiztossággal, és noha az élet nehezen elgondolható performance-ok szintéziseként (hacsak nem skizoid az a bizonyos élő), azért, nem vitás, az Ex Symposion tavaly decemberben megjelent (sorrendben 72.) lapszáma (és a mögötte lévő Ladik Katalin-életmű) legalább kétféle megközelítésben rendkívül izgalmas.

Egyrészt Ladik művészete (a '60-as évek végi, a testiséget könyörtelenül, szépelgés nélkül tematizáló költészettől, a '70-es évekbeli hangköltészeten át, a még a '80-as években is botrányosnak számító performance-okig) gömbölyűen, egészlegesen jeleníti meg a neoavantgárdot mint formakultúrát, és (főleg) mint a művészet emberképének forradalmasítóját. A neoavantgárd alkotói módszerek mögött az a felismerés (félelmetes sejtés) húzódott, hogy az emberi természet nem magyarázható, nem megérthető logikai ok-okozati láncokkal, decens következtetésekkel, szeriőz leírásokkal. A lényegi része nem. Az emberi lélek belső mozgatója (a neoavantgád értelmezésben) kiismerhetetlen őskáosz, vágyak, indulatok, hitek és ösztönök kavargó rendszertelensége, nem törhető képletekbe, nem ragadható meg jól formált szimbólummanipulációs eljárásokkal. Az emberi természet titok, szenvedély, fóbia. Nem narratív jellegű, nem elmesélhető, csupán megmutatható (erősen absztrakt módon) a működése. (A neoavantgárd ébredése a 60-as években a megismerhetőségben való általános emberi csalódás egyik tünete. Nem véletlen, hogy vele egy időben indult meg a logikai pozitivista irodalomtudomány hegemóniájának felszámolódása (Gadamer, Jauss, majd az elképesztő radikalizmusú Derrida munkásságának köszönhetően), szintén ekkor jelentkezik a kognitív pszichológiában egy, az emberi elme algoritmusos működését tagadó, már-már metafizikus elvontságú tudományos törekvés Párhuzamos Megosztott Feldolgozás néven, és ugyanekkor jelenik meg a nemlineáris rendszerek jósolhatatlan viselkedéséről Edward Lorenz cikke, amely a tudományfilozófiai káoszelmélet alapművévé vált, és amely magát a fizikai világot  is elvileg megismerhetetlennek mutatta.) Ebben a vonatkoztatási rendszerben Ladik Katalin életműve (annak alakulása, fejlődése) tipikus is, emblematikus is.

Másrészt, most félretéve mindenféle kultúrhistóriai és civilizációhistóriai megfontolást, Ladik Katalin mint alkotó sorsa, küzdelmei, megaláztatásai, talpraállásai, hihetetlen invenciózussággal véghezvitt projektjei; mindezek Tito Jugoszláviájában, éhenkórász művészként a jugó életnívóban (mint környezetben), művészként (és nőként) a bornírt jugoszláv államszocializmusban mint rendszerben, és magyar művészként egy soknemzetiségű, sokféle kulturális gyökerű közösségben - ez (mint élet, mint egy ember története) önmagában is izgalmas, felemelő, drámai erejű. A szabadsághiányról, a szabadságigényről mond el valami lényegeset.

A Ladányi István irodalomtörténész szerkesztette Ex Symposion-szám pedig plasztikusan, okosan jeleníti meg ezt a drámát. Személyes hangvételű nyitó jegyzetében Ladányi jól átlátható képet fest a Ladik-jelenségről. A kezdeti kritikai értetlenségről, arról, ahogyan Ladik a hagyományos női szerepekkel kezdeményezett párbeszédet (konkrétan szétszedte darabjaira), az intermediális alkotói rutinról, és "a reális szféra, a művészeten kívüli eseményvilág művészetbe ágyazásának gyakorlat"-áról mint művészi módszerről. Ladányi végül megfogalmazza abbeli reményét, hogy a Ladik elkövetkező, ezután megszülető munkái is kihívások elé állítják a kánont, az értelmezői közösséget. Utóbbival kapcsolatban recenzensnek elvi szkepszisei vannak (a közelmúlt Ladik-művészete mintha az ismétlés és a restauráció között hullámzana, a restauráció felőli oldalon hozva létre izgalmasabb produktumokat, például a Kitakart Psyche antológia-sorozatban), de talán a lapszám anyaga sem támasztja alá valamiféle máig húzódó permanens (Ladik-)forradalom képét.

A szám legizmosabb írása a Csak radikálisan lehet című Ladik-interjú (Mikola Gyöngyi és Ladányi István beszélgettek a művésznővel). A kérdezők nem okoskodnak, nem fontoskodnak, mégis, Ladik Katalin nyílik a konverzációban emberként is, művészként is, lényeges dolgokat árul el, és érdekesen mesél. Arról, hogy hogyan kényszerítette őt a személyes környezete (családja, első férje) nagyon fiatalon férfiszerepbe, számára idegen, de legalábbis nem természetes döntéshozói pozícióba, és hogyan generálta ez a helyzet a nőiesség, a nőség megmutatásának mindent átütő vágyát (amelyből kinőtt részben az erotikus költészete, részben pedig a meztelenkedést gyakran alkalmazó performance-ai). Arról, ahogyan küzdött az őt ellehetetleníteni akaró állampárttal, ahogyan kigúnyolták, megalázták a testiséget ábrázoló versek miatt a munkahelyén, ahogy magára hagyta saját közössége, a Symposion is a kritikus pillanatban. Meg arról, hogy mégis megszülettek a kötetek, alakult a pálya, hogy Jancsó Miklós megrendezte az Újvidéki Színházban a máig legendás Bayer-aszpirint. Ráérős interjú, átfogó, jól megszerkesztett, és szövegként az utóbbi évek egyik leginspirálóbb irodalmi beszélgetése (mondjuk, ha a Litera-hu-n tavaly közölt Lengyel Péter-interjú a másik).

A lapszámban, többek között, Mikola Gyöngyi, Csányi Erzsébet, Dánél Mónika, Miško Šuvaković és Bartuc Gabriella vizsgálja egy-egy dolgozatban Ladik Katalin esztétikai törekvéseit, társadalmi szerepét, nőmozgalmi hatását, művészi fejlődését.

A Ladik-szám kevéssé érhető, vagy csak kevésbé tudatosan összeállított blokkja a szépirodalmi szövegek csoportja. Szkárosi Endre szerepeltetése egy ilyen lapszámban könnyen indokolható, szinte magától értetődő; a(z egyébként, önmagában barátságosan finom, elegáns) Madagaszkár fölött az ég című verse azonban mégiscsak a Ladik-féle költészetfelfogás tagadása, és ebben az értelemben kilóg a lapból (ahogyan Szkárosi másik szövege, a Spiritus című visszaemlékezés viszont nagyon is szervesül). Pollágh Péter, Nemes Z. Márió kiváló versei semmilyen kapcsolatba nem lépnek a Ladiki poétikai hagyománnyal, miközben persze jó olvasni a korábbi Telep csoport alkotóinak munkáit, Nemes abszurdjai egészen varázslatosak. És a lapszám közli Etgar Keret kisprózáinak (itt-ott mintha fésületlen)  fordítását. Utóbbiakkal kapcsolatban nem sikerült megértenem, milyen szerkesztői szándék segítette őket folyóiratba.

Az összeállítás képi környezetét adó fotógyűjtemény merészsége, leplezetlensége üdítő adalék a szövegekhez. Fantasztikusan expresszív fotók Ladik gesztusairól, pózairól, nem a fedetlen keblek miatt izgalmas a fényképválogatás, hanem azért, mert a művésznő arcán, szemeiben tükröződik valami vibráló, valami leírhatatlan Balkán.

Rendkívül gazdag, sokszínű anyag az Ex Sympó Ladik-száma, kép egy nőről, aki a kompromisszummentes művészet, az erotika és a lázadás hármassága szerint élte, éli életét, a kánonképző költőről, a gender-szemléletű irodalom egyik pionírjáról, egy olyan emberről, aki sorsával is, életművével is a vegytiszta művészi hitelességet jeleníti meg (hozza létre).

Ugyanakkor, furcsa, mintha a Ladik-jelenség már nem is művészetként, sokkal inkább művészettörténetként értelmeződne. A posztmodern talált utakat a saját maga utáni beszédmódok felé, a neoavantgárdról ez talán nem jelenthető ki ilyen egyértelműen. És recenzens számára az Ex Symposion Ladik-száma is erősíti a sejtést. Mondom pontosabban. Erdély Miklós elnyűhetetlen maximája szerint művészet az, ami ellenáll az egyértelmű(síthető) jelentésadásnak, vagyis amelynek, horribile dictu, nincs interszubjektív módon elfogadható, vagy (akár csak) deszkriptíven megragadható értelme. Ladik Katalin munkássága ebben az értelemben művészet non plus ultra, a modern poétikai közlésmódok szétírása, az emberábrázolási hagyományok szétnyihogása-szétnyögése, a posztmodern testszínházi formavilág szétvonaglása. Munkái hatása a revelatív befogadói "határélmény"-ben fókuszálódik. És ebből kifolyólag persze aotudestruktív. A meghökkentő, a megrázó, a szokatlan (mint effektus) kíméletlen hanyatlással veszíti el erejét az ismétlésekben, a rutinokban, a rendszerszerű praxisban. A Ladik-jelenség felfalja gyermekeit, vagyis önmagát -  működése, sikerei, sorsa  együtt világosan mutatják, hogy az extrém kifejezésformák és az üzenetdekonstrukciós indulat közös vonzásában született irodalom milyen tragikusan romlandó. Akár az emberi test.

(Megjelent: Vár Ucca Műhely. 2011/2.)

 

 

[2011. március 8.] A múlt héten itt volt Szilágyi Zsófi és Kukorelly Endre, a VMKK-ban beszélgettem velük a Kalligramról, meg másféle dolgokról. 
Plusz: kortársalgás a decemberi Kortársban.


kukorellyszilagyisztb

 

[2011. február 9.] Jönnek a programok, február 22-én Kinga beszélget Király Leventével Zircen, március 3-án Veszprémben a Kalligram szerkesztőivel én, márciusban Kingával közösen csinálunk estet a Schweitzer Otthonban (Terézváros), április 4-én Bartis Attilával beszélgetek Csabán, még abban a hónapban PárosÍrás Veszprémben a Dragomán házaspárral (ezt szervezzük épp). Ha ráértek, ha tudtok, gyertek, szeretettel várunk minden barátot, ismerőst!

Garaczi Lászlót és Nagy Ildikó Noémit másodikán kérdeztük a párosságról meg az irodalomról a veszprémi VMMK-ban (Kőrösparti Beatrix felvétele).

parosiras1



[2010. november 20.] Jött egy elbeszélés az ÉS-ben (Pántya Zuzut hagyjad békén!), tárca a Kortársban (Sör, kaland, ilyesmi). Tegnap Képes Gáborral, Bósa Dianával olvastunk a Szatyorban, tettem képet a szakmándiságokhoz.

 

[2010. november 11.] Jött néhány szöveg mostanában. Belinkelgetem őket ide.

 

Egyszerű történet a halálról (próza, IJ)

Pántya Zuzut hagyjad békén! (próza, ÉS)
Recenzió Becsy Andris könyvéről (Prae)
Helyszíni a SZMIT nyári táboráról (Bárka)
Recenzió Miklya Anna könyvéről (Nagyítás)
Helyszíni a Tokaji Írótáborról (Litera)
Két kispróza a készülő novelláskönyvből (Bárka)
Recenzió Vass Tibi könyvéről (Nagyítás)
Próza a belső tartásról (Nagyítás)
Helyszíni a MŰÚT konferenciájáról (IJ)
Interjú Háy Jánossal (Bárka)
Interjú Csabai Lászlóval (Bárka)
Recenzió Csabai László könyvéről (Új Könycpiac)
Interjú Sebeők Jánossal (Bárka)
Recenzió Garaczi Nini könyvéről (Bárka)
Kritika Kuthy Ágnes Arany-rendezéséről (Vehír)
Helyszíni Tóth Kriszta estjéről (IJ)
Helyszíni a Győri Könyvszalonról (Bárka)
Kritika az Osonó Színházműhely alternatív színházi előadásáról (Vehír)
Hivatalnok-próza (Bárka)

 

Volt a tavasszal egy inter a Prae.hu-n, Szepesi Dóri kérdezett (Prae)

Jött angolul az Angst-reci (HLO)


 


 



Tárcák a Bárkán:

Szabó Tibor: Nyilatkozat
Szabó Tibor: Kisnapló. Fehér()folyás
Szabó Tibor: Kisnapló. Fiamnak
Szabó Tibor: Rövidítés
Szabó Tibor: Lesszdenzioru
Szabó Tibor: Alibi
Szabó Tibor: Valami a télről
Szabó Tibor: Szolip
Szabó Tibor: Hámori Bianka hiába első
Szabó Tibor: Fenekező angyalozás — eredményesen
Szabó Tibor: Tavaszi minden
Szabó Tibor: Lőni a gépen a kékeket
Szabó Tibor: Miért kell egyáltalán verset írni?


Néhány reci:

Térey Ultrájáról (ÚKP) 
A Harry Potter-sorozatról (IJ, a link a recenzensblogra mutat)
Az Angstról (ÚKP)
Jónás Tamás verseskönyvéről (Bárka)
Az Üveggolyók című antológiáról (ÚKP)
A Gérecz-díjasok antológiájáról (ÚKP)
A Pletykaanyuról (Forrás)


Másfélék:

Literás napló (2007-ben, első rész, mellette, kapcsolódó címen a többinek a linkje)
Előadás a Tokaji Írótáborban a digitális irodalom problémás helyzetéről (Spanyolnátha)
Nyári megkérdezés a Teraszon



Helyszínik:

Varró Dániel csabai estjéről
Vámos Miklós csabai estjéről
Garaczi László csabai estjéről
Esterházy Péter gyulai estjéről
Vári Fábián László csabai estjéről
Vasy Géza és L. Simon László csabai estjéről



Videó:

Grecsó Krisztiánnal a Tánciskola csabai bemutatóján (Google videó)


 


 

Szakmándiságok

szatyor111
Olvasás a Szatyor Bárban 2010. november 19-én


sztbbarkaesten
Az Ünnpei Bárka-esten (2010. január 23.)



darvasisztb2

Darvasi Lászlóval 2009. október 1-jén


sztbhumorfeszt1

Podmaniczky Szilárd, SzTB, Tóth Kriszta (irodalmi humor fesztivál)


pecs1
Pécs, Jókai tér, 2009. 06. 09. - Létay Dóra, KPJ, Balogh Robi
sztbcsaba
Könyvbemutató Békéscsabán (2009. 06. 03.)

sztb
Az Ünnepi Könyvhéten Elek Tiborral, Havasi Attilával (2009. 06. 05.)


babiczkyzolt

Babiczky Tiborral a krimikről beszélgettem (április 29-én)


sztdedik

A Könyvfeszten (április 26-án)


dr6

Szabó T. Annával, Dragomán Gyurival 2009. április 20-án



Kiss Judit Ágnessel (2009.02.16.)




EP-vel, Kiss Lacival a Szanában (2007)




Grecsóval a Tánciskola bemutatóján





Karafiáth Orsival 2007-ben



és 2008-ban




A Tokaji Írótáborban, utána





 



Kötetek

A ciprusi király (regény, 2004.) 

A Ciprusi egy iskolaregény. A főhőse Gaál Szabolcs, egy fiatal, vidéki pedagógus, aki a helyét próbálja megtalálni az alföldi kisváros református iskolájának sajátos szabályok szerint működő, zárt közösségében. A hitét, a boldogságát keresi. Közben összeszűri a levet Lídiával, a bánatos szemű gyereklánnyal. Ez volt az első publikációm. Azt próbáltam megrajzolni, hogyan terjed rá mindenre a romlottság a jellemgyenge ember életében. Egy békéscsabai kiadó gondozta a kötetet, gyakorlatilag sehol nem lehetett kapni.
Ezeket írták róla:
Elek Tibor recenziója
Erdész Ádám kritikája
A legrészletesebb elemzést Darvasi Ferenc írta a regényről. A szöveg a Ráday Gyűjtemény évkönyvében jelent meg, a kötetnek nincs netes implementációja.




 

 

 

 

 

 

 

A lányos apák puskája (prózák, 2007.)

Elbeszélések, novellák. A Pont Kiadónál jött a könyv, ezt már meg lehetett találni könyvesboltokban is (itt-ott még rendelhető). Gyanítom, nagyon keveset nyomtak belőle. Szerettem a kislányos prózákkal bogarászni. Itt a kötet ajánlója.

Ezeket írták róla: 
Bod Péter recenziója a Hír6.hu portálon
Rácz I. Péter kritikája a Litera.hu-n

Pécsi Györgyi interjúja SzT-vel (erről a kötetről)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

47demonok




Papucs orrán pamutbojt

Szabó Tibor Benjáminnal Szepesi Dóra beszélgetett

(másodközlés - a beszélgetés a Könyvjelző magazin május-júniusi számában jelent meg)

 

A Könyvfesztiválra megjelenik a 47 - Démonok ideje című könyv a Noran 2004 Kiadónál. A szerző krisztusi korban van, foglalkozására nézve prózista, kritikus, intézi a BárkaOnline ügyét-baját, korábban volt tanár, könyvtárigazgató, papucs orrán pamutbojt, ahogy írja bemutatkozásában, van egy fia és nem szeret magáról harmadik személyben beszélni.

- Rendben van, ebben az interjúban első személyben beszélhetsz! Érdekelne például, milyen érzés papucs orrán pamutbojtnak lenni, de térjünk inkább a tárgyra. Néhány éve, mint a békéscsabai Bárka irodalmi, művészeti és társadalomtudományi folyóirat csapatának legfiatalabbja, Szabó Tiborként lettél ismert, de új könyved már Szabó Tibor Benjámin néven fog megjelenni. Miért?


- Ha akarja, olyan, mint a szőrpamacs vagy paróka vagy kifordított bundakesztyű vagy szobafestő pemzli vagy papucs orrán pamutbojt - ezt Pom-Pom mondja magáról Csukás István tündéri meséjében. Ráadásul ő is harmadik személyben. Vendégszöveg, és tényleg jó ez így, érvényes, elég sok területen kipróbáltam magam, mielőtt harmincévesen elkezdtem az irodalomban dolgozni. A Benjámin pedig inkább kényszerből lett, de máris megszerettem. Az ismert szegedi filozófus, Szabó Tibor tanár úr az utóbbi években irodalomtörténeti dolgozatokat is publikál, valahogyan jelölnöm kellett, hogy nem ő vagyok. Rengeteg felolvasásra járunk a Bárkával, sokszor emlegettem bemutatkozáskor, hogy én vagyok a csapat benjáminja, mármint a legifjabb. És névnek is éppen megfelel.

- Ez a köteted úgy lesz első kötet, hogy előtte már kisebb kiadóknál megjelent két alig beszerezhető prózai munkád, A ciprusi király és A lányos apák puskája, ez utóbbi a Kisprózák, Szerelmek, Loliták alcímet viselte. Kritikusaid Bret Easton Ellissel, Nabokovval rokonítanak. Szerinted jogosan? Kikkel érzel még szellemi rokonságot?


-         Tudod, a szerkesztői munka közben gyakran hallgatok zenét, háttérnek, mostanában leginkább Hiperkarmát. Az egyik nótában az énekes folyton azt ismételgeti, hogy "Látok valamit, amit te nem". Alkotó ember vagy magad is, nyilván érzed, hogy a szerzői törekvések, a mondanivaló, a konkrét szövegek ebből az élményből, ebből a meggyőződésből lesznek: látok valamit, amit te nem. Vagyis nem a lineáris szellemtörténetből. Nincsenek az irodalomban példaképeim. Közel érzem magamhoz Rchard Rorty, Hilary Putnam, Andy Clark gondolkodását, de hát, ők nem regényírók, sőt, nem is írók egyáltalán. Az irodalomban nem azt keresem, amit mostanában szokás, nem formajátékot, nem szabad asszociációkat, de konstrukciót, téteket, rólunk szóló üzeneteket. És mindig azt, ami megrázó. A regényideálom olyan, mint a Tallin és Helsinki között ingázó lökhajtásos komp, a Jetline: gyors, gyönyörű, és kellemesen ringató mozgásban tart folyton - de egyszer-egyszer azért elhányod magad tőle. A 47-tel ehhez a képhez próbáltam közelíteni. Szellemi rokonságot az írók közül egyedül Kiss Laci barátommal érzek. Mindketten elszánt horgászok vagyunk, ha tehetjük, kint ülünk a vízparton. Csak ő szokott is halat fogni, az a nem mindegy. Szóval, ez a rokonság se problémamentes.


- A lányos apákról azt írta Rácz I. Péter, hogy a felnőtté/íróvá válás határán mozog, határokat sért, de még nem túl határozott módon, egyelőre - akárcsak a kötet címadó tárcájának hőse - gyűjti a jó mondatokat. Szerintem elég sok jó mondatot begyűjtöttél, legalábbis egy új kötetre valót biztosan. A témáid továbbra is tabutémák, pedofília, testvérszerelem, meg a mátrixban kikerülhetetlen elembertelenedés motívumai, követhetetlen technikai fejlődés, új mitológiák, gyanús ügyletek, multicégek, tömegmédia, hatalom, gyilkolás hidegvérrel. Egyszer azt nyilatkoztad a kislányos novelláidról, hogy az érdekel, hogyan párolog el a titok meg a báj. Szerintem most tovább léptél, mintha az érdekelne, hogyan válik a teremtésben eredendően benne lévő szépség, öröm gonosszá, kaotikussá. Így van?


-         A 47 két emberről szól, egy fiatal párról, akiknek az élete egyik napról a másikra teljesen megváltozik. Eltűnik körülük a rendszer, amelyben helyük volt, amelyben otthont találtak, amelyben jövőjük lehetett volna. Részben egy mitikus gyökerű világellenes összeesküvés miatt tűnik el, részben a főhős Nádor Ádám jellemgyengesége, rossz döntései, múltbéli bűnei miatt. Elvesznek egymás számára. Próbálnak ugyan visszatalálni a korábbiba, szeretnék visszaállítani a régi életet, a párkapcsolatot, de rosszul próbálkoznak, nem képesek függetlenedni környezetüktől. És közben maga a világ is szétbomlik, mitizálódik, a riasztó egyszerűség terjed rá: az általad említett embertelen káosz. És ez nem is csak fikció. Jártál mostanában csetportálon? Láttad, miről és hogyan beszélgetnek a tizenévesek? Hogy mi a horizontja, hol az ingerküszöbe a felnövekvő nemzedéknek? Érdemes benézni egy csetoldalra, ajánlom. A 47 világa helyenként tényleg durva, beteges, aberrált - de a valósághoz képest ez csak finomkodó szalonélet. Regény nem képes ábrázolni azt a tomboló iszonyatot, ami a gimnazista korúak közösségi életéből, kommunikációjából  árad. És itt nem a szokásos értelmiségi nyavalygásról van szó. Amit tapasztalok, az nem egyszerű romlás, de valami más. Minőségileg más ez a nyomor, mint bármi, ami korábban létezett. A tradíciókra épülő identitások szinte teljesen felszámolódtak, az azokban gyökerező gátak megszűntek, az állati ösztönélet mindent elsöpör, és coolnak nevezi önmagát. Közösülő-pénzköltő zombikat nevelünk, mégpedig elképesztő tömegben. Dóra, a regényben megjelenített összeesküvés, a Fodrozódás program létezik, hat, működik. Bekapcsolom a számítógépet, vagy beülök egy kocsmába, és látom, hallom naponta. Csak esetleg nem úgy hívják. Meg talán sose fog kiderülni, mi a célja. De valami történik, az biztos. Valami félelmetesen összefüggő dolog. A 47 nem egy vidám szöveg, ám nem is siránkozás azért. Inkább sziréna, riadókürt - annak szántam.

-

- Az egyik mottód Az evangélium Tamás szerint, 47. töredék: „Jézus mondta: Lehetetlen, hogy egy ember két lóra üljön, két íjat feszítsen ki, hogy egy szolga két urat szolgáljon." Világos, hogy innen jön a regény címe, a 47. töredékből. Miért választottad ezt a mottót?

-         A Nádor Ádám nevű főhős olyan helyzetbe kerül a regény elején, hogy választania kell: magára veszi a közösségi érdekeltségű gondot küldetésként (amire senki nem kérte), vagy a saját személyes életét éli, a párját segíti - a jelenlétével, a karja erejével, a szeretetével. Kizáró vagy. Léteznek ilyenek beállítások, amikor nem lehet mindkettőt egyszerre, döntened kell, mi a fontosabb. Hogy melyik urat szolgálod. Nádor Ádám pedig választ, és megmagyarázza magának, hogy nem is választhatna semmi mást. Látja, tudja, mit kellene tennie, arra a másik életre vágyik. Mégis az ellenkező irányba indul el, és talán nem is sejti, hogy nem oda vezet, ahová el akar jutni.

-

- Műved eszembe juttatta az írástudók felelősségét, hogy a „mű" mennyire van hatással életünk alakulására, meg aztán, hogy Rilke Archaikus Apolló torzójának utolsó sorát idézzem: „Változtasd meg élted!" Mi a véleményed?


-         Huh, ebbe nagyon beletrafáltál! Mert ez a lényeg. Hogy nem lehet. Hogy könnyen késő a változtatáshoz. Ha egyszer elkövetted az áteredő bűnt, akkor megkapod a büntetést, és elkerülhetetlenül. Hiába megbánás, hiába minden. Nem lehet visszatalálni a boldogsághoz vezető útra. A főszereplőm elkövette azt a bűnt, és korábban, de számára se, az olvasók számára se nyilvánvaló, hogy mi az. Csak a végén derül ki, csak utólag láthatóan. Ahogy a fontos dolgok szoktak.

Egyébként a regényben rengeteg utalást, feladványt, vendégszöveget rejtettem el, de olyan módon, hogy ne zavarja a befogadást. Ha valaki megfejti a rejtvényeket, attól gazdagabbá válik az olvasat, de ha nem, úgy is teljesen követhető, érthető a mű. Rilkével pont nem dolgoztam. Pedig ez illeszkedett volna!

 

-         

- A történetek meg a szereplők annyira kitaláltak, amennyire, de a helyszínek, a dél-alföldi fürdőváros, sokszor nagyon is konkrét. Óhatatlanul felmerül, magára ismerhet néhány szereplő, akit modellként használsz. Nem lesz ebből botrány, mint Grecsó Krisztián Pletykaanyuja esetében?


-         Ha a regény felismerései botrányosnak bizonyulnak, annak csak örülni fogok, persze. Olyan megorrolások viszont biztosan nem lesznek, mint a Grecsó-kötet megjelenésekor. Ugyanis nem használtam modelleket, a könyv minden karaktere konstruált. A helyszín se alapvető fontosságú, ez a történet játszódhatna bármelyik vidéki kisvárosban. Azért Gyulára helyeztem a cselekmény nagyobbik részét, mert ott élek, ismerem az izgalmas helyeket, érzem a hangulatát a Százéves Cukrászdának, a Béke sugárút varázslatos gesztenyesorának. Ahogy a regény egy másik helyszíne, az oslói Vigeland Park viszont nem cserélhető. A sok száz meztelen gránitszobor a norvég főváros legnagyobb közterén, a nyers naturalizmus, a ruhátlan férfiak és nők arcán a kiszolgáltatottság és annak rezignált elfogadása - ezek egyetlen állóképbe sűrítik a 47 történetének atmoszféráját. Hogy egy érthetetlen, borzongató rendszer sodor bennünket. Hogy az átalakuló világ körülöttünk zavaros, félni kell tőle.


- Tritius Estae-től választottad a második mottót, és mintha ezzel a feloldást, a bűnökből való feloldozást is beígérnéd: „De tavaszát, derűjét három erő hatalma áldja - ajándék a negyven hét magánya." És valóban, mindamellett, hogy ez egy eléggé kemény mű, a szépség, az öröm és a dolgok értelme is sokszor megcsillan benne. Jól látom?


-         Ide legszívesebben tennék egy szmájlit. A könyv címe a Tamás-féle apokrifból jött, maga a cím viszont másképpen is olvasható, terminusként. A regény ideje valójában egy nem várt terhesség negyven hete. Szerettem volna erre, a cím kétértelműségére utalni a mottókkal, azonban nem találtam megfelelő szöveget, amiben szerepel a "negyven hét magánya" szókapcsolat. Úgyhogy megírtam magam. Az Estae a monogramom, a Tritius pedig az álnevem egy ismert internetes kvízjátékban. Miközben a kérdésed nagyon lényeglátó. Mert tényleg ezt keresi az ember mindig: szépséget, biztonságot, egy helyet, ahol jó. A Biblia is azt üzeni, hogy azért van ez az egész körülöttünk, azért, azzal a céllal teremtetett a világ, hogy az otthonunk legyen. És én hiszem, hogy így van. Csak azt nem értem, miért olyan rohadt nehéz megtalálni.


 


 

 

A manírkodás folytatása (régiek)

 

[2009.12.17.]Valaki szólhatna már a télnek is, hogy globális felmelegedés van. A sivatagok meg a dioxid a menő, szóval coki az úgy felejtett kerti csaptól, a cipőben átfázott kislábujjamtól, és egyáltalán, lehet húzni innen elfele az Arktiszra, vagy ahová. Hidegek kíméljenek! Nem bírom, ha csíp. Fáj tőle a orrom hegye, például. Meg a légcsövemet, ahogy végigszántja a jégszilánkos reggeli sóhaj, amikor kilépek a házból - az se jó. Konkrétan utálom. És most tényleg semmi öröm az egész elfehéredésben, kimarad a jutalom a rendszerből, ugyanis Dani nem szánkóztatható, nem hűthető egyelőre, a paplant markolászhatja csak, megszabadították az  orrmandulájától néhány napja. Az egy jó kép volt, kedves, megható. Nem a műtét, hanem ami előtte. Egy vidéki kórház hipószagú helyisége reggel nyolc körül, az ágy végénél a gyerek anyja mellre font karokkal, szótlanul, a négyéves Dani meg szétcsúszva mocorog, feje a párnán, a tekintete homályos, drogokat kapott, a kicsik szoktak altatás előtt. Engem nem lát, a falat nézi, mozdul a szája, a kezét nyújtja, mintha meg akarna fogni valamit. Ott szétnyílik, édesanya, látod?, kérdezi. Nincs teljesen magánál, próbál felülni, közelebb kerülni ahhoz, amit lát. Nagyon viccesen mozognak, neveti, de az arca most inkább riasztó, és nem találja az egyensúlyt, visszahanyatlik a lepedőre. Aztán próbálja újra, megérinteni legalább, megsimogatni, ha megfogni nem lehet. Nincs előtte semmi, csak a fehér csempe, az üresség. Mik ezek, édesanya? És a szemüveges nő, aki a feleségem volt korábban, a sírást nyeli vissza, a féltést nyomja el magában,  úgy válaszol végül, olyan nyugodt magabiztossággal, hogy az egy csoda. Ezek angyalkák, kisfiam. Angyalkák, vigyáznak rád. Ember nem tudja megérinteni őket, csak látni. Feküdj lesz szépen, mindjárt jön a doktor bácsi!

Rosszul lettem a hallucináló fiam látványától. Az anyja tudta, mi a dolga. Ez a megható.



[2009. 11. 11.]
Beszélgetés a Kultistálló című rendezvénysorozaton. Nyáron, Kingával, nagyon élveztük. Itt a videója.

 

[2009. 10. 28.] Kritika a Papiruszportálon


[2009. 10. 14.] Nem sürgetem nem várom / Nem bántom nem sajnálom / Nem sajnáltatom magam magam adom / Neki megadom neki megadom magam


[2009. 10. 14.] Beszélgetés a szlovákiai magyar rádióban (a 30. percnél kezdődik) Közben jött két kritika, a múlt héten az ÉS-ben egy nagyon lebaszós (Bod Péter), az októberi Székelyföldben egy barátságos (Pécsi Görgyi). Volt egy est az írószövetségben, Elek Tibor és Erős Kinga beszélgettek velem, itt van róla egy rövid helyszíni.

[2009. 09. 10.] Beszélgetés a Kossuth Rádióban (9 perc 30 másodpercnél kezdődik)

[2009. 07. 09.] Völgyi Tóth Zsuzsa interjúja a Kossuth Rádió Esti séta című műsorűban (27.42-nél kezdődik)

[2009. 07. 07.] Megjelent két kritika közben, egy eléggé lebaszós a Népszabiban, meg egy inkább méltató a Literán.

 

[2009. 05. 27.] Fábián Tamás interjúja a Csaba Rádióban (közvetlenül a kötet megjelenése után készült).

[2009. 05. 20.] Torma Tamás könyvajánlója az Exitben rövid beszélgetés

[2009. 05. 06.] Pécsi Györgyi jegyzete a Katolikus Rádióban (klikk; a lejátszáshoz Real Player szükséges)

[2009. 05. 05.] Megjelent a Könyvjelző, benne Szepesi Dóra beszélgetése. Mivel a magazinnak nincs kurrens netes implementációja, az interjú szövegét a lap aljára bemásolom. Amint felkerül az Alex portáljára a cikk, innen törlöm az anyagot, csak a link marad.

[2009. 05. 05.] Egy régi barát könyvajánlója a Blogtéren

[2009. 04. 19] Beszélgetés a Irodalmi Jelenben. Onagy Zoltán kérdezett

[2009. 04. 11.] A kötet tegnaptól rendelhető az Alexandránál, jövő hét végére tán a boltokban is megtalálható lesz. Közben a Forrásban megjelent Darvasi Feri kritikája az előző könyvemről, a Békés Megyei Hírlapban rövid beszélgetés.

 


 

csk

 

 

Szabó Tibor Benjámin

GPS

(CS. K. harmincadik szülinapjára)

 

Négysávos úton át
hoztam neked csalánteát,
jövünk,

megyünk,

 

Miskolc, a tér fülledt fazék,
szerdán Pozsony felett az ég
sötét
ködét

 

néztük, mindig, mi adódik
épp, hamisítványt, valódit:
terep-
szerep,

 

s az ünnep, az istenadta
úgy fordul át hétköznapba
mint a
hinta,

 

névtelen pontok közti nyerő
autópálya-pihenő
a lét,
ha szét-

 

beszéli géphang, mondja, merre,
az ember hová tekerje
sorsát
tovább,

 

de hogy lehetne most az ént
beállítni úticélként -
vagány
talány.

 

A harmincas útra hajtsz fel,
a java jön, ha elviszel,
veled
megyek,

 

az este meg neon-sárgult,
villog, egy csík alánk száguld
állva
hagyva

 

kamiont (törököt, tatárt)
lépünk túl sebességhatárt,
a síp
hasít,

 

aztán az a hang morogja,
az érkezés időpontja
és a
célja

 

bizony erős -talan/-telen,
kit érdekel, érzékelem,
hogyan
rohan,

 

s váltja át magát az óra
éjszakai üzemmódra,
benne
lenne,

 

lennél, látom, és már őszül,
ittfelejt, ragaszt, rögzül
a kép
de szép,

 

Bőcsnél a szél bevág nagyon,
Férjed bámul ki az ablakon,
még lát,
és hát

 

gondolatban belerakja
útba, jövőbe, abba a
jelte-
lenbe

 

a szót, ami segít két pont
között is mindig otthont
terem-
tened.

 

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hozzászólások (0)
Hozzászólást csak regisztrált felhasználó tehet!

 

Frissek

Gion Nándor pályázat

A szenttamási Gion Nándor-emlékház és az újvidéki Fórum Könyvkiadó közös pályázatot hirdetett novella, regény, ifjúsági regény írására, illetve Gion műveinek szerb nyelvű fordí...
Bővebben...

Acsai Roland kötetéről

„a kötetbeli utazás is felfogható egyfajta tapasztalatszerzési, önismereti útnak, melynek célja az énhez való megérkezés" (Szántó Magdolna a Hajnali kút című verseskönyvről) ...
Bővebben...

A FISZ pályázata

A Fiatal Írók Szövetsége kötetnyi terjedelmű lírai és prózai kéziratokat vár 35 év alatti szerzőktől április 15-ig ...
Bővebben...

Géczi János versei

A Fekete holló száll a szemében, a Nem marad más és a Tudom című költemények, melyek a legújabb, 2012/1-es Bárkában láttak napvilágot ...
Bővebben...

Közös állásfoglalás

A Magyar Írószö-vetség, a Magyar Művészeti Akadémia és a Professzorok Batthyány Köre közös állásfoglalása ...
Bővebben...

Egy szál rózsa

Fodor György helyszíni tudósítása Géczi János és Szabó Tibor Benjámin január 30-i békéscsabai beszélgetéséről ...
Bővebben...

Háyland

„Van egy ország, egy vidék: könyvben létezik csak" (Jenei Gyula Háy János Háyland című kötetéről) ...
Bővebben...

Bödőcs Tibor tárcája

„Olvassanak Hrabalt, vagy vásároljanak mosómedvét!!" (a hazai stand-up comedy egyik kiválósága írt Bohumil Hrabal halálának 15. évfordulójára) ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója

kisslacifoto„Soha jobbkor levenni a könyvespolcról Mikszáth Kálmán kötetét, mint most, hogy kiderült, nem létezik magyar politikai költészet, tehát van" (Kiss László A tisztelt ház című kötetről)
Bővebben...

Háyland

„Van egy ország, egy vidék: könyvben létezik csak" (Jenei Gyula Háy János Háyland című kötetéről) ...
Bővebben...

A kis kavics

„fennáll a veszély, hogy a regény a kiválóan kidolgozott részek ellenére darabjaira és alkotóelemeire esik szét" (Zólya Andrea Csilla Lovas Ildikó A kis kavics című regényéről) ...
Bővebben...

A kelta álma

„a nyugati fejlett világ milyen cinikusan, álságosan és velejéig romlott, lelkiismeretlen módon rabolja ki a gyarmatait" (Bene Zoltán Vargas Losa könyvéről, A kelta álmáról írt) ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója (összes)

Bene Zoltán Sárközi György könyvéről ...
Bővebben...

Szépirodalom

Géczi János versei

A Fekete holló száll a szemében, a Nem marad más és a Tudom című költemények, melyek a legújabb, 2012/1-es Bárkában láttak napvilágot ...
Bővebben...

Balla D. Károly versei

„egy költőt látsz csupán, a friss sarat dagasztja / - őszön mereng, s a mélybe húzza le az ág"; a kárpátaljai költő Merengtél őszön és Régi mondat, régi tánc, régi képlet cím...
Bővebben...

Ünnepi szövegek

Fodor György, Becsy András, Kőszegi Barta Kálmán, Csapody Kinga, Banner Zoltán és Nagy Mihály Tibor a 2011-es Magyar Kultúra Napjára írott szövegei ...
Bővebben...

Ungvári László Zsolt versei

A sepsiszentgyörgyi költő Csontig átvilágít, Percekként a hangyák és Ezeréves csigaházként című művei a Napóra ciklusból ...
Bővebben...

Szepesi Dóra versei

Az Ima amore, a Kirándulás, a Kor-res-pon-dance, a Füstös és a Sejtés című művek, melyek a 2011/6-os Bárkában jelentek meg ...
Bővebben...

Színház

Sebzettség

A tizedik alkalommal megrendezett, külföldi és magyar előadásokat is felvonultató Kortárs Drámafesztiválról Varga Anikó írt beszámolót ...
Bővebben...

Gyulai Várszínház 48. évad

Varga Anikó tanulmánya a Gyulai Várszínház 2011-es nyári előadásairól, amely a legújabb, 2011/5-ös Bárkában jelent meg ...
Bővebben...

Színházi töprengések

„A békéscsabai dramaturg, mint a buta, műveletlen és tehetségtelen színházi ember szinonimája (...), nem csak bántó és aljas, hanem ízléstelen is" ...
Bővebben...

Évadnyitó a Jókaiban

A Monte Cristo grófja, a Négy évszak, Az öreg hölgy látogatása, a Bolha a fülbe és a Varázsfuvola című darab is szerepel a Békés Megyei Jókai Színház 2011/2012-es programjában ...
Bővebben...

Az imposztor

Varga Anikó kritikája Spiró György darabjáról, melyet Árkosi Árpád rendezett meg Kovács Lajos főszereplésével a Gyulai Várszínházban ...
Bővebben...

Megkérdeztük

Megkérdeztük Potozky Lászlót

Darvasi Ferenc beszélgetett a fiatal erdélyi prózaíróval, akinek 2011-ben jelent meg első novelláskötete Áradás címmel ...
Bővebben...

Megkérdeztük Bodor Ádámot

„Filmen egyelőre azért nem látnám szívesen, mert bennem még mindig nagyon élénken él ennek a kitalált tájnak a képe" (Tóth Tünde beszélgetése a Verhovina madarairól) ...
Bővebben...

Megkérdeztük Kálmán Gábort

A beszélgetés apropóját a szerző első, Nova című regénye adta, mely nemrég jelent meg a Kalligramnál (Darvasi Ferenc beszélgetése) ...
Bővebben...

G. István Lászlót kérdeztük

„Épp úgy előfordul becketti ütődött monológ, mint hétköznapi-sivár kelet-európai szcenika vagy mai hangra áthangszerelt Füst Milán-os borongás" (Szepesi Dóra interjúja a Választóv...
Bővebben...

Ede a levesben

Szepesi Dóra beszélgetett az Ede a levesben című  "gasztrokrimi" két szerzőjével, Cserna-Szabó Andrással és Fehér Bélával ...
Bővebben...

Kritika, esszé

Acsai Roland kötetéről

„a kötetbeli utazás is felfogható egyfajta tapasztalatszerzési, önismereti útnak, melynek célja az énhez való megérkezés" (Szántó Magdolna a Hajnali kút című verseskönyvről) ...
Bővebben...

"Xavier"

Papp István írt tanulmányt róla, hogyan figyelte meg Kovács Imrét, a Néma forradalom szerzőjét a magyar politikai rendőrség ...
Bővebben...

Ilia Mihály írása

„Az egykori BM III/III-as és más osztályainak rám vonatkozó jelentéseiből közöltem már a Bárkában és Korunkban néhány részletet (...), most egy összefoglaló jelentést közlök itt...
Bővebben...

Három lírakötetről

Molnár Illés kritikája Magyari Andrea sztori, Lázár Bence András A teraszról nézni végig és Szőllősi Mátyás Aktív kórterem című könyvéről ...
Bővebben...

Nagy Koppány Zsoltról

„cseles, rendhagyó regényről van szó" (Szakács István Péter kritikája az Amelyben Ekler Ágostra - emlékezünk című könyvről) ...
Bővebben...

Beszélgetések

Bárka-körkérdés 20.

„A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája címmel készülök kiadni egy monografikus jellegű tanulmánykötetet" (Németh Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 19.

„Négy művészeti monográfiám kézirata feküdt a kiadók asztalán, amiből három meg is jelent" (Banner Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 18.

„Ami biztosnak tűnik a pályán: két új verseskötet, a Fáradt kadenciák és A holdtól megvakult kutya. Két színházi bemutató: a Kóbor csillag Debrecenben, a Szamár a templom tetején a ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 17.

„Nagy kihívás volt az Élet és Irodalom egyik állandó tárcaírójának lenni. Mintha egy nagy elbeszélés díszletein dolgoztam volna egy éven keresztül" (Kiss László válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 16.

„két kötet[em] jelenhet meg: egy forráskiadvány a történész Márki Sándor naplóiból, s bízom abban, hogy lassan lezárhatom a régóta készülő Kner-monográfiámat is" (Erdész Ádám ...
Bővebben...

Képzőművészet

Fajó János művészetéről

Banner Zoltán megnyitószövegének kiegészített és szerkesztett változata, melyet Fajó békéscsabai kiállításán, a Munkácsy Mihály Múzeumban mondott el ...
Bővebben...

Farkas Zsuzsa képgrafikáiról

„Képekben, látványos történetekkel mesél és játszani tanít minden gyermeket és felnőttet" (Grasl Bernadett esszéje a békéscsabai Jankay Galériában kiállított anyagról) ...
Bővebben...

Baji Miklós Zoltánról

Szombathy Bálint beszéde, melyet Baji Miklós Zoltán Csillagpor a folyosóról című békéscsabai kiállításának megnyitóján mondott el ...
Bővebben...

Interjú Baji Miklós Zoltánnal

Szombathy Bálint beszélgetése Baji Miklós Zoltán képzőművésszel, aki december 2-án töltötte be az ötvenedik életévét ...
Bővebben...

Nyisztor Jánosról

"még ma is mindannyian az elveszett Paradicsomot keressük" (Gyarmati Gabriella esszéje Nyisztor János képzőművész utóbbi három évben született munkáiról) ...
Bővebben...

Utolsó hozzászólások