Olvasónapló

 

6711463_5.jpg

 

Limpár Ildikó

Halálnak halálával halsz – vagy élsz

 

A Mexikóban született és nevelkedett Silvia Moreno-Garcia jelenleg Kanadában él, és neve igen jól cseng a tengerentúlon: novellistaként, regényíróként és szerkesztőként egyaránt számontartják a fantasy és weird irodalom olvasói, kritikusai. A World Fantasy- és Copper Cylinder-díjas szerző első olyan műve, amelyet magyarul is olvashatunk, a Jádeisten, árnyisten egy különleges, egzotikus utazásra invitálja az olvasót.

Ez a regény egy alapvetően háromrétegű utazást bont ki: tekinthető felnövéstörténetnek, amelyben a női szereplő belső utazását, karakterfejlődését követhetjük; ez vegyül egy olyan időutazással, amely eltávolít saját jelenünktől, hiszen Mexikóba érkezünk, az 1920-as évek végén, vagyis majd száz évet megyünk vissza az időben; és még ennél is hangsúlyosabb, hogy a történelmi utazást átitatja a mitologikus idő, és a történelmi helyszín át-átcsúszik a maja mitológia elfeledettnek hitt terébe, amely egyre erősebbé válik a történet során. Ez a hármas történetszövés jól működő, varázslatos egységet hoz létre. A főszereplő, Casiopea karaktere a történelmi kontextusból érthető meg teljesen, hiszen bár sok tekintetben modern, erős karakter, gondolkodásmódját meghatározza a környezet, amelyben felnőtt – a patriarchális rendszertől kezdve a mexikói katolicizmuson át az 1920-as évek vidéki értékrendjéig bezárólag. Viszont karakterfejlődését, a családi elnyomásból való kiszakadását egy misztikus esemény hozza működésbe: Hun-Kamé, a testvére által lefejezett és bebörtönzött alvilági isten feltámadása. A véletlenszerű esemény összekapcsolja Casiopeát az isteni lénnyel, és amíg közös utazásuk tart, egymásra vannak utalva; ám míg a lány célja az, hogy új életet kezdhessen, és ne úgy éljen, mint eddig, társa azért küzd, hogy visszakapja régi énjét: elrejtett testrészeit, misztikus erejét, és nem utolsósorban elveszített hatalmát, birodalmát. A nagy kérdés: mi jó sülhet ki egy ilyen közös utazásból?

Profilk__p.jpg

Limpár Ildikó

 

Miután a lány sorsa egy halálistenével fonódott egybe, és az isten úgymond az ő emberi erejéből táplálkozik, míg kénytelen a középső világot – vagyis az élők földi világát – járnia, nagyon úgy tűnik, hogy Casiopea megkapja az igen vágyott változást, de ez nem feltétlenül jelent új életet: míg az isten egyre emberszerűbbé válik a lány életerejének köszönhetően, Casiopea egyre közelebb kerül mind a halálistenhez, mind pedig birodalmához. Ez a felállás eredetileg igencsak emlékeztet a 2000-es évek Alkonyat-szériájának jól bevált forgatókönyvére, és nagyon szerettem volna, hogy ne egy olyan klisés történetet kapjunk, amelyben a lány beleszeret a halálba, mert az olyan jóképű (igen, az), olyan más, szuper képességekkel felruházott (hát persze, hiszen isten), de azért egy egyszerű lány segítségére/szerelmére/áldozatára van szükség, hogy ő boldogan élhessen végre társsal az oldalán az idők végezetéig (ami persze feltételezi a lány vámpírrá, akarom mondani, valamiféle halálistennővé válását). Örömmel jelentem, hogy a félelmeim alaptalannak bizonyultak e tekintetben (persze nem árulom el, mi a regény vége – mindenki járjon utána, megéri), és meggyőződésem, hogy igazából a regény befejező, a mitikus maja túlvilágon játszódó jelenetei repítették a regényt egészen a 2019-es Nebula-díj shortlistjéig.

A magyar kiadás tetszetős, jó kézbe fogni, és nagyon kényelmes olvasni (nekem a betűméret már fontos szempont) – de még jobban örültem volna, ha az egyébként rutinos fordító több figyelmet szentelt volna a szövegnek, mert ez a regény megérdemelte volna a gondosabb megoldásokat. Ezzel együtt, aki szereti az egzotikus folklór-ihlette regényvilágokat, nem feltétlenül az akciódús jelenetekben tobzódó művet keresi, hanem élvezi a halálistenhez méltó, kimért és méltóságteljes tempóban kibontakozó történeteket, az nem fog csalódni – különösen ha szívesen olvas olyan, elsősorban fiatal felnőtteknek szóló történeteket, amelyekben a finom, romantikus szál az életről és halálról való gondolkodást motiválja, és ezáltal a karakterfejlődést támogatja ahelyett, hogy tobzódna egy mindent elsöprő szerelem érzékletes/érzéki leírásában.

 

Silvia Moreno-Garcia: Jádeisten, árnyisten. Ford. Habony Gábor. Főnix Astra, 2020., 378 oldal, 3680 Ft

2020. december 15.
Barnás Ferenc tárcáiKovács Dominik és Kovács Viktor tárcái Szakács István Péter tárcáiKollár Árpád tárcái
Fiumei forgószínpadTörténetek az elveszettek földjéről – Egy bánáti német lány memoárja
Petres Kincső: Égetett szienaGulyás Gábor: Kereszteződések
Egressy Zoltán: A remeteVasas Tamás: fotók erdőjárásrólHodossy Gyula: Még tartFarkas Wellmann Éva: Illesztések
Zalán Tibor: Papírváros 5 – betegen-szilánkBalássy Fanni: Tebenned hittemKiss Ottó: Fekete kapu, rozsdás szögCsabai László: Ráadás
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

        Jókai Színház Bekescsaba.jpgnka-logo_v4.pngmka_logo_mk_logo.pngpk__-logo_hun-01.pngMMAlogoC_1_ketsoros__1_.jpg