Hírek

Trendi lett az olvasás?
harrypotter„Az elmúlt években a Harry Potter-láz új színezetet adott az ifjúsági könyvek piacának" az Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet közleménye szerint
Bővebben...

Ilia Mihály rovata

Vári Fábián László kötetéről

"A könyv egyik legszínesebb, legszebb és néha megható része, hogy a szerző nemzetiségi sorstáraival van, akikkel néha szolidaritás alakul ki, önvédelem, egymás nehéz sorsának megérté...
Bővebben...

Görgey Gábor verseiről

„A kötetben található versek nagyobb részének az elmúlás a tárgya" - Ilia Mihály olvasónaplója az Alkatrészhullás / 2005-2009 című kötetről ...
Bővebben...

Lanczkor Gábor prózájáról

"A történetben mindvégig valami titok lappang, ezt nem csak a sztori, hanem a stílus is érzékelteti" (Ilia Mihály A mindennapit ma című könyvről) ...
Bővebben...

Rónay László beszélgetőkönyvéről

„Egy 20. századi magyar tudós intellektuális fejlődésének története ez a kis interjúkötet”  -  Ilia Mihály Rónay László „beszélgető-könyvéről” ...
Bővebben...

Déry Tibor balatonfüredi évei

Ilia Mihály új, olvasónapló jellegű jegyzetsorozatának következő könyvtárgya  Botka Ferenc Déry Tibor balatonfüredi éveit feldolgozó kötetete: "ha a boldogságot egy tájjal akarnám...
Bővebben...

Bejelentkezés



Tárca

Nagy Zsuka tárcája

„Beszélgettünk. Hogy jók voltunk. Vidéken is van. Irodalom. Meghogy az irodalmárok jobb fejek. Mint a nyelvészek" ...
Bővebben...

Bödőcs Tibor tárcája

„Olvassanak Hrabalt, vagy vásároljanak mosómedvét!!" (a hazai stand-up comedy egyik kiválósága írt Bohumil Hrabal halálának 15. évfordulójára) ...
Bővebben...

Murányi Sándor Olivér írása

„Hűséges férj és mindenkire azonnal rámászó kan - egyszerre. Az egyhelyszínes esküvő évfordulóját átalussza, másnap kanadai kirándulást ígér" ...
Bővebben...

eS Kiss Judit tárcája

„Még néhány megálló és leszállok, kikapcsolom a zenét, csöng a telefonom, a kijelzőn Aajani, a férjem. Mikor érkezem már, még öt perc, mondom. Azért Aajani, hogy ő legyen az első a...
Bővebben...

Becsy András tárcája

„Anya nagyon magas, és amikor mérges, még magasabb lesz, megnő. Érdekes. A kislányom még a csípőjéig sem ér fel" ...
Bővebben...

Helyszíni tudósítások

Egy szál rózsa

Fodor György helyszíni tudósítása Géczi János és Szabó Tibor Benjámin január 30-i békéscsabai beszélgetéséről ...
Bővebben...

Ünnepi Bárka-est

Niedzielsky Katalin helyszíni tudósítása az évértékelő, lapszámbemutató  estről, melyen Kiss Judit Ágnes és Fekete Vince kapták meg a folyóirat 2011. évi díját ...
Bővebben...

A túlélők

Farkas Wellmann Éva helyszíni tudósítása a palicsi szimpóziumról, melynek témája Kosztolányi Dezső, Csáth Géza művei és azok kortárs irodalomra gyakorolt hatása volt ...
Bővebben...

Költői portrék

Szakács István Péter tudósítása Bálint Tamás, Farkas Wellmann Éva, Márkus András és Noszlopi Botond közös székelyudvarhelyi könyvbemutatójáról ...
Bővebben...

Székely irodalmi humor

Tóth Kata írt helyszíni tudósítást Fekete Vince, Muszka Sándor és Orbán János Dénes békéscsabai székely estjéről a BárkaOnline-nak ...
Bővebben...

Hírcsatorna

Köszönjük

 

Statisztikák

Tartalom találatai : 6179082

Támogatóink

 

 

bekesmegyehu



nka



bekescsabahu

Megkérdeztük Bajtai Andrást PDF Nyomtatás E-mail

 

 

bajtai_andras_1

 

 

Bajtai Andrást kérdeztük  paráról, telepről, továbblépésről


 

Huszonöt éves kétkötetes költő, (Az átlátszó város, 2006 és a Betűember, 2009) egy sor antológiában szerepel, szerkesztő és tagja a nevezetes Telep csoportnak, amely napjainkra a kortárs magyar költészet egyik jelentős szegmensét alkotja...


- A telep honlapján azt hiszem a te egyik versed kapta a legtöbb kommentet, szám szerint huszonkettőt. Annyira felkavarta a kedélyeket a Séták című szöveged, hogy többen provokációnak is vették egyik kommentelőd véleményét, ami így szól: „Lassan-lassan nem ártana összegyűjteni a Bajtai-parákat és rendesen megfogalmazni, vajon mi is az, amiről ezek a versek - szólnak, avagy ha ez nem tetszik: mi az a mag, az a létező, amit kétségkívül érzünk a versben, milyen (ellen)érzéseket keltenek a versek (mivel szemben)... meg hogy: amíg ki nem tör ebből a szorongásos, paranoiás világérzésből... mint költő nehezen fog fejlődni." Mit szólsz az ilyen véleményekhez?


- Az általad említett kommentre nem szívesen gondolok vissza. Nem azért, mert így egy év távlatából visszatekintve vitatnám a teljes igazságtartalmát, egyszerűen arról van szó, hogy számomra ez a Telep történetének talán legkínosabb pillanata. Az általad idézett szurkáló hangvételű, ám építő jellegű kommentet ugyanis Bubastis írta, aki - mint később kiderült - az egyik legjobb barátom (a mai napig), én pedig hirtelen felindulásból elkövettem azt a hibát, hogy Störr kapitány nevében meglehetősen agresszívan és nagyképűen reagáltam rá. Nem kellett volna, mert nem sokkal később véletlenül lebuktattam magam. Az alázatot és tiszteletet mindig is alapvető fontosságú és nélkülözhetetlen magatartásnak tartottam az írással kapcsolatban, vagyis hogy ne essünk az önteltség hibájába, fogadjuk meg és próbáljunk tanulni a negatív kritikákból is, (ha lehet), ne pedig csak a dicsérő szavakat zsebeljük be bőszen. Éppen ezért a mai napig nem egészen értem, hogy miért is alakult ez így. Számomra mindenesetre egy igazán tanulságos lecke volt ez, akkoriban abban a tévhitben éltem ugyanis, hogy tudom kezelni a negatív kritikát. Ez persze tévedés volt, mert nem rendelkeztem elég önfegyelemmel és higgadtsággal. De hogy hozzászóljak Bubastis kommentjéhez: a túlírás vádjával azóta sem értek egyet, hiszen ezt a „szorongásos, paranoiás világérzést" most írtam meg a Betűemberben, ami véleményem szerint a maga 36 versével korántsem nevezhető vaskos, „túlírt" kötetnek. Az eset iróniáját pedig az adja, hogy Bubastis végülis rátapintott a lényegre, amivel én csak most, a második kötetem befejezése után szembesültem. Jelenleg ugyanis éppen azzal küszködöm, hogy ne ragadjak bele ebbe a „parás" világomba, hogy valamiképp eltávolodjak tőle, kitörjek belőle. Nyilvánvalóan nem fogok ezek után csengő-bongó szonettkoszorúkat vagy haikukat írni, de keresem a továbblépés, az elmozdulás lehetséges lépéseit. Közben pedig rettegek attól, hogy az önismétlésbe, vagy ami még rosszabb, az unalomba fulladnak az újabb verseim. Ezért irigylem például kifejezetten Oravecz Imrét, aki könyvről könyvre képes volt megújulni.


- Visszatérve egy pillanatra a parához, ezzel a jelzővel egyébként a többi telepest is jellemezték - Szerinted honnan ez a para? Korérzés? Kik a kedvenc költőid? Kik hatottak rád?


A para jelző hamar és jogosan ragadt rá a verseimre, bár számomra Nemes Z. Márió a legparáztatósabb telepes költő. Nem véletlen, hogy ez közös bennünk, hiszen éveken keresztül figyelemmel követtük egymás fejlődését, rendszeres és szigorú műhelymunkát folytattunk Márió újpesti panellakásában és a Kálvin téri Nana presszóban, tanultunk egymástól és hatottunk egymásra. Ezt a parát korérzésnek semmiképpen sem nevezném, az esetemben pedig egészen egyértelmű az eredete. Egyik legelső gyerekkori filmes emlékem, hogy rémálmaim vannak a Mélytengeri szörnyeteg című B-kategóriás horrorfilm megtekintése után. Azt hiszem, tényleg nagyon fiatalon láthattam, és túlságosan nagy hatást gyakorolt rám ez a mai szemmel már sokkal inkább nevetségesnek, semmint ijesztőnek tűnő mozi. A másik meghatározó élményem ezzel kapcsolatban az volt, amikor általános iskolás koromban megtaláltam édesapám orvosi egyetemi tankönyveit, amiket ő előrelátóan elrejtett húgom elől és előlem. Én nem bírtam a kíváncsiságommal, és olyan köteteket lapoztam át újra meg újra, mint a Trópusi betegségek, a Bőr és nemi betegségek, Az igazságügyi orvostan kézikönyve vagy Az ember normális és patológiás fejlődése. A képeket, amiket ezekben láttam, sosem felejtem el. Ezek után már nem is olyan meglepő, hogy a félelem megszállottja lettem, és menthetetlenül rákattantam a horrorfilmekre. Aztán később, amikor elkezdtem kortárs költészetet olvasni, azok a költők ragadtak meg leginkább, akik valamiképp bizarrak, szokatlanok, meghökkentőek voltak. Pilinszky volt a kiinduló pont („a bőrkeményedés a talpadon"), aztán jött Marno János („hiányzol te rovararcú kurva"). Majd Kemény István („Nőni, nőni, vagy mindig előttünk szarsz tízévesen!") és Gál Ferenc („Elkenem a zöldes krémet / arcomon, lassan mozgatom a kést, / belevágok az állcsont fölött. Nem vérzik, / körömmel széthúzom, nyomogatom, semmi. /
Mélyítem kicsit a késsel. Látszik a csont, / sehol egy tűfejnyi vér, álmomban / érhetett a halál.") végül Szijj Ferenc („hajnal van, / tévedésből ifjú pár vagyok", ezt a sort le is nyúltam tőle). Ők egyértelmű nyomot hagytak a verseimen, de nem csak ők a kedvenceim, imádtam, imádom például az olyan más típusú alkotók, mint Simon Balázs, Baka István, Szilágyi Domokos, Orbán Ottó, Schein Gábor, Áprily Lajos, Petri György vagy Borbély Szilárd verseit.


- Szóval az látszik, hogy átlátsz a szitán, hiszen nálad a város is átlátszó, de mivel betűember vagy, ezt a látványt írásban fejezed ki... de félre a tréfát, a műfajokról szeretnélek kérdezni. Pollágh Péter többek közt ezt írja a Betűemberről: Bajtai egy para-tár. ... Ideges egy realista. Nagy mozis. - való igaz a mozisság, fotózol, filmezel, írsz filmekről. Tervezel-e műfajváltást az írásban - gondolok itt arra, hogy ezekből a versekből akár színház is lehetne vagy film... Mindenképp film!


- Nem tartom valószínűnek, hogy valaha prózát, drámát vagy forgatókönyvet írnék. Persze eljátszottam már ezzel a gondolattal, de ezekben a műfajokban semmi tapasztalatom sincs, és számomra genetikusan a vers az elsődleges megszólalási forma. Az természetesen jól esett, amikor a Literás netnaplóm kapcsán többen megjegyezték, hogy szerintük megbirkóznék a prózával is, szóval bármi elképzelhető, de ígérni nem ígérhetek semmit. Az pedig megtisztelő volna, hogyha valaki színházi előadást rendezne vagy filmet forgatna a verseim alapján, amelyek epikusságuk, dinamikusságuk és vizualitásuk révén elképzelhető, hogy jól felhasználható alapanyagok lehetnének. De én a jelenlegi helyzetemben nem tervezek ilyesmivel foglalkozni. A filmek mindenesetre nagy hatást gyakoroltak rám, de nem hinném, hogy írástechnikailag, hanem sokkal inkább tematikusan. Azok a paranoid-skizofrén alkotások hoznak zavarba, ugyanis a leginkább, amelyek elsősorban az identitás leépülését, elvesztését és széthullását ábrázolják. Például Roman Polanskitól A bérlő, a Rosemary gyermeke és az Iszonyat, David Lynchtől az Útvesztőben vagy a Mulholland Drive, John Frankenheimertől a Seconds vagy Francis Ford Coppolától A magánbeszélgetés. Az olyan különös és titokzatos mozikról nem is beszélve, mint Stanley Kubricktól a 2001: Űrodüsszeiai, Peter Weirtől Az utolsó hullám és a Piknik a Függő-sziklánál vagy Nicolas Roegtől a Ne nézz vissza. Ezekhez mind-mind rendszeres időközönként visszatérek.


- Idézek tovább, Pollágh - verseidnél nem kevésbé eredeti - ajánlójából: „Bajtai fiatal, de öreg a hegedűje." Engem ez az öreg hegedű érdekelne"- hogy jön ez ide?


- Kitartó, éles szemű és alapos szerkesztőm, Pollágh Péter egyéni stílusú, ízesen fűszerezett fülszövegének sokkal jobban örültem, mint egy száraz, távolságtartó és hivatalos méltatásnak. Az általad kiemelt sora mellesleg a kedvencem a fülszövegéből, de hogy hogyan is jön ide? A Szín és hegedű című versem záró sorát („aztán elővette a hegedűjét, mert a hegedűben / sziklás táj van, hol kaktusz terem, és fúj a szél.") Oravecz Imre egyik verséből - amely szigorú első kötetében, a Héjban jelent meg - emeltem át jelöletlenül, és tudom, hogy Péter nagyon szerette ezt a sort, mégha nem is én írtam. Szerintem ez válthatta ki belőle ezt a megtisztelő és találó asszociációt, de erről talán inkább őt kellene megkérdezni. Én csak a sötétben tapogatózom ezzel az emlékezetes sorral kapcsolatban.


- Prózaközeli - látszólag. - írja másik kritikusod, Vasadi Péter. „Valójában folyamatos, önmagát szövő-fonó, egyszerre fölületi és mélyen rezgő költészetet mutat. Hogyan? Úgy, hogy írójának természetes gondolkodásmódjában, létének szellemi gyökerei között van elrejtve az a 'szent semmi', amely fölárad és szavakat követel." Azt írja továbbá, hogy ebből a forrásból bontakozik ki költészetedben a hétköznapok szépsége. Egyetértesz ezzel a „szent semmivel"? Mit tennél hozzá?


- Vasadi Péter véleményem szerint ráérzett az első kötetemben olvasható versek kettősségére. Már azokban a verseimben is tudatosan tartottam magam távol a zeneiségtől, éppen ezért jogos a prózaközeli jelző használata, másrészt nagyon telítve vannak egyfajta „fölületi" és „hétköznapi" áhítattal, amely a földhöz ragadtsága ellenére mégis valamiféle mitikus, szakrális szintre helyeződik. Szeretem Vasadi Péter verseit, és mivel úgy éreztem, hogy Az átlátszó város verseire ő is hatott, illetve, mert nem akartam tipikus-közhelyes-bevált fülszövegírót, ezért kérdeztem meg, hogy nem írna-e a kötet hátuljára, ő pedig igent mondott. Így három év távlatából visszaolvasva viszont nekem éppen ezzel a túlterhelt pátosszal és kenetteljes hangvétellel vannak komoly bajaim, amelyek a kötet túlnyomó részére rányomták bélyegüket. Ha most állítanám össze a válogatott verseimet, szinte biztos, hogy csak a könyv végéből emelnék át egy-két verset, amelyek már a Betűember irányába mutatnak.


- A Telep bizonyos szempontból véget ért. - olvastam a minap Nemes Z. Máriótól a literán. De ez nem csak befejezés, írja, hanem „passzázs", az egyéni utak most kezdenek igazán kibontakozni. (például:) Mostanában több Telep-tagnál (Bajtai András, Sopotnik Zoltán, Pollágh Péter) figyelhető meg a már-már „szimbolista" hatást keltő magánmitológia-építés gesztusa, talán ez a törekvés jelenti az újabb közös horizontot. Te milyen utakat látsz a telepről kiköltözőben?


- Korábban már említettem, hogy keresem a továbblépés lehetőségeit. A Betűemberből Péterrel kihagytunk legalább tíz-tizenöt oda nem illő, de korábban már publikált verset, ezekbe kapaszkodom most. Az egyik lehetséges útvonal egy sajátos gyerekvers-ciklus lehetne, amelyekben gyerekek beszélnék el félelmeiket, nyomasztó emlékeiket, élményeiket. Ezek nem szigorúan referenciális szövegek lennének, de beléjük gyúrnám nemcsak a saját, hanem mások - gyerekkori barátaim, osztálytársaim - keserű tapasztalatait is. Az öltöző című versem jó példa erre, hogy pontosan mire is gondolok. A másik lehetséges iránynak egy csendes, monokróm prózavers-ciklus tűnik, amiben egy archaikus, elképzelt birodalomban játszódó fantasztikus utazás történetét írnám meg. A Bárkában megjelent A madár című versem lehet ennek a kiindulópontja. De hogy pontosan merre is indulok majd el, még én magam sem tudom. Szerintem ez majd útközben derül ki, és elképzelhető, hogy valahol egészen máshol kötök majd ki.


- A verseidet olvasva bizony zavarban volnék, ha kritikát kellene írnom róluk, de olvasni különös élmény! Kedvenceim a Gyereknap, a Mintha volna még történet, a Túl, A szatyrokért jöttünk, és sorolhatnám. Bocsánat, ha még mindig a telepesekkel jövök, de azt vettem észre, hogy például ami Máriónál a test meg a hús, az nálad az enteriőr, a kinti és benti világ, a lakás, a lépcsőház, a tágabb környezetünk, „nagyobb testünk", amiben élünk. Különös tudatállapot lehet, amikor a belső monológod meg a külvilág történései összejátszanak. Hogyan írsz?


- Nem vagyok termékeny alkotó. Ritkán írok, és az esetek többségében hetekig hordozok magamban egy-egy verset megformálatlanul, mire a papírra - vagy inkább a gépbe - kerül (nagyon ritkán írok ugyanis kézzel). Nem szeretem a bőbeszédűséget, ami alkatomnál fogva szerintem nem is menne nekem, és megijesztenek a vastag verseskötetek. Havi egy versnek már tényleg örülök, így körül-belül háromévente tudok jelentkezni egy új kötettel, de ha írni kezdek, akkor viszonylag könnyen megy az írás. Nem jellemző rám, hogy hosszabb ideig dolgozom egy-egy versen, tehát miután begépeltem, többnyire csak apróságokat változtatok meg rajta. Többnyire. Ebből a szempontból kifejezetten tanulságos volt Pollágh Péterrel, mint szerkesztővel együtt dolgozni, akivel több hosszabb versemet is jelentősen meghúztuk, és a Betűemberben olvasható versek egyharmadát biztosan átírtuk. Volt vers, amelyikben csak egy-egy névelőt hagytunk ki, de voltak olyanok is, amelyekből egész versszakok tűntek el. Ezeknek az átírásoknak ráadásul visszakereshető nyoma is maradt, a kötetben olvasható szinte valamennyi vers megjelent ugyanis korábban folyóiratban, amelyek őrzik az eredeti változatokat. Ami az írás körülményeit illeti: általában valamilyen melankólikus zene a katalizátor, ami lehet Erik Satie, Arvo Part, Bach, Sigur Ros, valami dzsessz vagy Portishead. A tágabb környezetünk számomra meghatározó helyszín, a verseimben játszódó meghökkentő, abszurd és bizarr történéseket el kell valahol helyeznem, és erre a legmegfelelőbb a lakás, a lépcsőház, a gang, a belső udvar. Gyerekkoromban a paksi lakótelepen panellakásban éltünk, ami alapjaiban határozhatta meg frusztrált viszonyomat a lakásokhoz és lépcsőházakhoz.


- Most jöttél meg Szigligetről, a JAK táborból - milyen tapasztalatokat szűrtél le?


Számomra a 2009-es szigligeti JAK-tábor volt több szempontból is a legemlékezetesebb. Karafiáth Orsit idézve egyrészt, mert második este összejöttem a tábor leghelyesebb lányával, akivel most is nagyon boldogok vagyunk, másrészt mert lehengerlő volt megmártózni abban a különleges hangulatban, ami mindenkin nagyon hamar eluralkodott. A mártózásból aztán a tetemes mennyiségű alkoholnak köszönhetően hamarosan fulladás lett: aki olvasta Urfi Péter, Tamás Zsuzsa vagy Orcsik Roland és Lázár Bence András kiváló naplóit, az már tudhatja, hogy elképesztő hatásfokon és vehemenciával hagytuk, hogy elnyeljenek bennünket az önsorsrontás és önlefokozás kavargó örvényei. Mégis gyönyörű élmény volt, ahogyan a verőfényben fejbe vertek bennünket a nyárvég eufórikus és extatikus torlaszai. Az egy hét alatt pedig olyan örökérvényű idézetek hangzottak el, mint például ezek: „Magyarországon a hús drága és ritka." (Marczinka Csaba). „Ma reggel felrobbant az övem." (Nemes Z. Márió). „Annyit gyalogoltam az éjszaka Tapolcáig cigiért, hogy már a talpamból is népzene szól." (Tolvaj Zoltán). Egyszerre volt bukolikus és kafkai élmény. Az egész összességében pedig: hasonlíthatatlan.

 

(Szepesi Dóra)

 


 


 

Főoldal

Hozzászólások (0)
Hozzászólást csak regisztrált felhasználó tehet!

 

Frissek

Arnóti András kiállításáról

"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...

Drámapályázat

A Békéscsabai Jókai Színház, a Magyar Írószövetség és a Bárka folyóirat egyfelvonásos drámapályázatára tíz nappal a meghirdetése után már tíz egyfelvonásos mű beérkezett a sz...
Bővebben...

Trendi lett az olvasás?

„Az elmúlt években a Harry Potter-láz új színezetet adott az ifjúsági könyvek piacának" az Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet közleménye szerint ...
Bővebben...

Csehy Zoltán versei

A krummbachtali fürdő, a Nagyapámék, a Boszorkány, a Néha és a Vízi nimfák című versek a legújabb, 2012/1-es Bárkából ...
Bővebben...

Nagy Zsuka tárcája

„Beszélgettünk. Hogy jók voltunk. Vidéken is van. Irodalom. Meghogy az irodalmárok jobb fejek. Mint a nyelvészek" ...
Bővebben...

Kukorelly Endrét kérdeztük

„Azt hiszem, nem kell sokat írni, de amit csinálsz, csináld meg a legjobban. Legalábbis próbálkozz" (Huszár Tamara beszélgetése a Reggel az egyik istennő című kötetről) ...
Bővebben...

Gion Nándor pályázat

A szenttamási Gion Nándor-emlékház és az újvidéki Fórum Könyvkiadó közös pályázatot hirdetett novella, regény, ifjúsági regény írására, illetve Gion műveinek szerb nyelvű fordí...
Bővebben...

Acsai Roland kötetéről

„a kötetbeli utazás is felfogható egyfajta tapasztalatszerzési, önismereti útnak, melynek célja az énhez való megérkezés" (Szántó Magdolna a Hajnali kút című verseskönyvről) ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója

lovaszandrea1_copy„a siker-receptúra szótagra pontos alkalma-zásáról van szó" (Lovász Andrea Berg Judit Két kis dínó a zsírkréta korban című könyvéről írt)

Bővebben...

A tisztelt ház

„Soha jobbkor levenni a könyvespolcról Mikszáth Kálmán kötetét, mint most, hogy kiderült, nem létezik magyar politikai költészet, tehát van" (Kiss László A tisztelt ház című kötetr...
Bővebben...

Háyland

„Van egy ország, egy vidék: könyvben létezik csak" (Jenei Gyula Háy János Háyland című kötetéről) ...
Bővebben...

A kis kavics

„fennáll a veszély, hogy a regény a kiválóan kidolgozott részek ellenére darabjaira és alkotóelemeire esik szét" (Zólya Andrea Csilla Lovas Ildikó A kis kavics című regényéről) ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója (összes)

Bene Zoltán Sárközi György könyvéről ...
Bővebben...

Szépirodalom

Csehy Zoltán versei

A krummbachtali fürdő, a Nagyapámék, a Boszorkány, a Néha és a Vízi nimfák című versek a legújabb, 2012/1-es Bárkából ...
Bővebben...

Géczi János versei

A Fekete holló száll a szemében, a Nem marad más és a Tudom című költemények, melyek a legújabb, 2012/1-es Bárkában láttak napvilágot ...
Bővebben...

Balla D. Károly versei

„egy költőt látsz csupán, a friss sarat dagasztja / - őszön mereng, s a mélybe húzza le az ág"; a kárpátaljai költő Merengtél őszön és Régi mondat, régi tánc, régi képlet cím...
Bővebben...

Ünnepi szövegek

Fodor György, Becsy András, Kőszegi Barta Kálmán, Csapody Kinga, Banner Zoltán és Nagy Mihály Tibor a 2011-es Magyar Kultúra Napjára írott szövegei ...
Bővebben...

Ungvári László Zsolt versei

A sepsiszentgyörgyi költő Csontig átvilágít, Percekként a hangyák és Ezeréves csigaházként című művei a Napóra ciklusból ...
Bővebben...

Színház

Sebzettség

A tizedik alkalommal megrendezett, külföldi és magyar előadásokat is felvonultató Kortárs Drámafesztiválról Varga Anikó írt beszámolót ...
Bővebben...

Gyulai Várszínház 48. évad

Varga Anikó tanulmánya a Gyulai Várszínház 2011-es nyári előadásairól, amely a legújabb, 2011/5-ös Bárkában jelent meg ...
Bővebben...

Színházi töprengések

„A békéscsabai dramaturg, mint a buta, műveletlen és tehetségtelen színházi ember szinonimája (...), nem csak bántó és aljas, hanem ízléstelen is" ...
Bővebben...

Évadnyitó a Jókaiban

A Monte Cristo grófja, a Négy évszak, Az öreg hölgy látogatása, a Bolha a fülbe és a Varázsfuvola című darab is szerepel a Békés Megyei Jókai Színház 2011/2012-es programjában ...
Bővebben...

Az imposztor

Varga Anikó kritikája Spiró György darabjáról, melyet Árkosi Árpád rendezett meg Kovács Lajos főszereplésével a Gyulai Várszínházban ...
Bővebben...

Megkérdeztük

Kukorelly Endrét kérdeztük

„Azt hiszem, nem kell sokat írni, de amit csinálsz, csináld meg a legjobban. Legalábbis próbálkozz" (Huszár Tamara beszélgetése a Reggel az egyik istennő című kötetről) ...
Bővebben...

Megkérdeztük Potozky Lászlót

Darvasi Ferenc beszélgetett a fiatal erdélyi prózaíróval, akinek 2011-ben jelent meg első novelláskötete Áradás címmel ...
Bővebben...

Megkérdeztük Bodor Ádámot

„Filmen egyelőre azért nem látnám szívesen, mert bennem még mindig nagyon élénken él ennek a kitalált tájnak a képe" (Tóth Tünde beszélgetése a Verhovina madarairól) ...
Bővebben...

Megkérdeztük Kálmán Gábort

A beszélgetés apropóját a szerző első, Nova című regénye adta, mely nemrég jelent meg a Kalligramnál (Darvasi Ferenc beszélgetése) ...
Bővebben...

G. István Lászlót kérdeztük

„Épp úgy előfordul becketti ütődött monológ, mint hétköznapi-sivár kelet-európai szcenika vagy mai hangra áthangszerelt Füst Milán-os borongás" (Szepesi Dóra interjúja a Választóv...
Bővebben...

Kritika, esszé

Acsai Roland kötetéről

„a kötetbeli utazás is felfogható egyfajta tapasztalatszerzési, önismereti útnak, melynek célja az énhez való megérkezés" (Szántó Magdolna a Hajnali kút című verseskönyvről) ...
Bővebben...

"Xavier"

Papp István írt tanulmányt róla, hogyan figyelte meg Kovács Imrét, a Néma forradalom szerzőjét a magyar politikai rendőrség ...
Bővebben...

Ilia Mihály írása

„Az egykori BM III/III-as és más osztályainak rám vonatkozó jelentéseiből közöltem már a Bárkában és Korunkban néhány részletet (...), most egy összefoglaló jelentést közlök itt...
Bővebben...

Három lírakötetről

Molnár Illés kritikája Magyari Andrea sztori, Lázár Bence András A teraszról nézni végig és Szőllősi Mátyás Aktív kórterem című könyvéről ...
Bővebben...

Nagy Koppány Zsoltról

„cseles, rendhagyó regényről van szó" (Szakács István Péter kritikája az Amelyben Ekler Ágostra - emlékezünk című könyvről) ...
Bővebben...

Beszélgetések

Bárka-körkérdés 20.

„A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája címmel készülök kiadni egy monografikus jellegű tanulmánykötetet" (Németh Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 19.

„Négy művészeti monográfiám kézirata feküdt a kiadók asztalán, amiből három meg is jelent" (Banner Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 18.

„Ami biztosnak tűnik a pályán: két új verseskötet, a Fáradt kadenciák és A holdtól megvakult kutya. Két színházi bemutató: a Kóbor csillag Debrecenben, a Szamár a templom tetején a ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 17.

„Nagy kihívás volt az Élet és Irodalom egyik állandó tárcaírójának lenni. Mintha egy nagy elbeszélés díszletein dolgoztam volna egy éven keresztül" (Kiss László válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 16.

„két kötet[em] jelenhet meg: egy forráskiadvány a történész Márki Sándor naplóiból, s bízom abban, hogy lassan lezárhatom a régóta készülő Kner-monográfiámat is" (Erdész Ádám ...
Bővebben...

Képzőművészet

Arnóti András kiállításáról

"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...

Fajó János művészetéről

Banner Zoltán megnyitószövegének kiegészített és szerkesztett változata, melyet Fajó békéscsabai kiállításán, a Munkácsy Mihály Múzeumban mondott el ...
Bővebben...

Farkas Zsuzsa képgrafikáiról

„Képekben, látványos történetekkel mesél és játszani tanít minden gyermeket és felnőttet" (Grasl Bernadett esszéje a békéscsabai Jankay Galériában kiállított anyagról) ...
Bővebben...

Baji Miklós Zoltánról

Szombathy Bálint beszéde, melyet Baji Miklós Zoltán Csillagpor a folyosóról című békéscsabai kiállításának megnyitóján mondott el ...
Bővebben...

Interjú Baji Miklós Zoltánnal

Szombathy Bálint beszélgetése Baji Miklós Zoltán képzőművésszel, aki december 2-án töltötte be az ötvenedik életévét ...
Bővebben...

Utolsó hozzászólások