Hírek

Drámapályázat

iroszovetsegepuletkicsijoA Békéscsabai Jókai Színház, a Magyar Írószövetség és a Bárka folyóirat egyfelvonásos drámapályázatára tíz nappal a meghirdetése után már tíz egyfelvonásos mű beérkezett a színház titkárságára

Bővebben...

Ilia Mihály rovata

Vári Fábián László kötetéről

"A könyv egyik legszínesebb, legszebb és néha megható része, hogy a szerző nemzetiségi sorstáraival van, akikkel néha szolidaritás alakul ki, önvédelem, egymás nehéz sorsának megérté...
Bővebben...

Görgey Gábor verseiről

„A kötetben található versek nagyobb részének az elmúlás a tárgya" - Ilia Mihály olvasónaplója az Alkatrészhullás / 2005-2009 című kötetről ...
Bővebben...

Lanczkor Gábor prózájáról

"A történetben mindvégig valami titok lappang, ezt nem csak a sztori, hanem a stílus is érzékelteti" (Ilia Mihály A mindennapit ma című könyvről) ...
Bővebben...

Rónay László beszélgetőkönyvéről

„Egy 20. századi magyar tudós intellektuális fejlődésének története ez a kis interjúkötet”  -  Ilia Mihály Rónay László „beszélgető-könyvéről” ...
Bővebben...

Déry Tibor balatonfüredi évei

Ilia Mihály új, olvasónapló jellegű jegyzetsorozatának következő könyvtárgya  Botka Ferenc Déry Tibor balatonfüredi éveit feldolgozó kötetete: "ha a boldogságot egy tájjal akarnám...
Bővebben...

Bejelentkezés



Tárca

Nagy Zsuka tárcája

„Beszélgettünk. Hogy jók voltunk. Vidéken is van. Irodalom. Meghogy az irodalmárok jobb fejek. Mint a nyelvészek" ...
Bővebben...

Bödőcs Tibor tárcája

„Olvassanak Hrabalt, vagy vásároljanak mosómedvét!!" (a hazai stand-up comedy egyik kiválósága írt Bohumil Hrabal halálának 15. évfordulójára) ...
Bővebben...

Murányi Sándor Olivér írása

„Hűséges férj és mindenkire azonnal rámászó kan - egyszerre. Az egyhelyszínes esküvő évfordulóját átalussza, másnap kanadai kirándulást ígér" ...
Bővebben...

eS Kiss Judit tárcája

„Még néhány megálló és leszállok, kikapcsolom a zenét, csöng a telefonom, a kijelzőn Aajani, a férjem. Mikor érkezem már, még öt perc, mondom. Azért Aajani, hogy ő legyen az első a...
Bővebben...

Becsy András tárcája

„Anya nagyon magas, és amikor mérges, még magasabb lesz, megnő. Érdekes. A kislányom még a csípőjéig sem ér fel" ...
Bővebben...

Helyszíni tudósítások

Egy szál rózsa

Fodor György helyszíni tudósítása Géczi János és Szabó Tibor Benjámin január 30-i békéscsabai beszélgetéséről ...
Bővebben...

Ünnepi Bárka-est

Niedzielsky Katalin helyszíni tudósítása az évértékelő, lapszámbemutató  estről, melyen Kiss Judit Ágnes és Fekete Vince kapták meg a folyóirat 2011. évi díját ...
Bővebben...

A túlélők

Farkas Wellmann Éva helyszíni tudósítása a palicsi szimpóziumról, melynek témája Kosztolányi Dezső, Csáth Géza művei és azok kortárs irodalomra gyakorolt hatása volt ...
Bővebben...

Költői portrék

Szakács István Péter tudósítása Bálint Tamás, Farkas Wellmann Éva, Márkus András és Noszlopi Botond közös székelyudvarhelyi könyvbemutatójáról ...
Bővebben...

Székely irodalmi humor

Tóth Kata írt helyszíni tudósítást Fekete Vince, Muszka Sándor és Orbán János Dénes békéscsabai székely estjéről a BárkaOnline-nak ...
Bővebben...

Hírcsatorna

Köszönjük

 

Statisztikák

Tartalom találatai : 6179399

Támogatóink

 

 

bekesmegyehu



nka



bekescsabahu

Az isztriai művésztelepről PDF Nyomtatás E-mail

 


 

Nóvé Béla


 

A művésztelep tengerre száll...

Isztria,  2010 nyara

 

 

Habár mi, magyarországi művészek, nem az Adria felől érkezünk Pulába - mint előttünk az argonauták, rómaiak, dalmátok, velenceiek, genovaiak s az Isztriai félsziget annyi más hódoltatója - mégis: első perctől otthon érezzük magunkat itt. Részben a közös múlt miatt, (hiszen Pula a Monarchia legfőbb haditengerészeti bázisa volt 1918-ig, a nyolc évszázadról nem is szólva, amit horvátok, magyarok egy államban, közös uralkodók alatt megéltek), részben pedig mert menthetetlenül „mediterrán lelkeknek" érezzük magunkat. Ugyan mi volna ez? - firtathatja az olvasó jogos gyanakvással. Nos, semmi más, mint lelkes odaadás, buzgó belefeledkezés bármibe, amit éppen csinálunk: legyen az utazás vagy útijegyzet-írás, kemény munka vagy családi és társas örömködés, gondolatok és eszmék, hitek ütköztetése.

 

 

Menekültek és száműzöttek városa


Vendéglátónk és tudós vezetőnk: prof. Anton Mihovilovic, a „Szalon a tölgyfa alatt" Művészeti Társaság alapító elnöke, fáradhatatlanul kalauzol Pula történelmi színterein. Láthatóan jól ismer minden kődarabot a római romok (a három szintes Colosseum, a Hercules-kapu, a Forum, az Augustus templom) gazdag együtteséből, csak úgy mint a középkori templomok és kolostorok maradványaiból, vagy a Monarchia, kissé elhanyagoltan is pompás középületeiből és villáiból, melyek kétségkívül a város egykori fénykoráról tanúskodnak ma is. Maga a professzor eredetileg neves neuro-psychiáterként dolgozott Gutenberg szülővárosában, Mainzban, s csak hetvenen túl, nyugdíjazása után kezdett művészettörténetet tanulni a Zágrábi Egyetemen, ahol diplomát is szerzett. Hasonlóan lelkes szervező a vagy fél tucat nyelven beszélő titkára: Alexander Tausan, alias „Sanyi" is Magyarkanizsáról, a volt Jugoszlávia sokszoros kézilabda bajnoka az örökifjú hetvenesek fajtájából. Már messziről üdvözli őket mindenki, láthatóan sokak által kedvelt polgárai Pulának.

 

isztr


A görög alapítású város drámai fordulatokban gazdag, sokrétegű és ellentmondásos múltja lépten-nyomon átüt a jelen eleven felszínén is. Firenze nagy száműzöttje, Dante egy időre itt talált menedéket a város dominikánus kolostorában, mi több, Pula nevét is belefoglalta az Isteni színjátékba a Pokol 6. bugyrának egy sokféle geográfiai utalással körülírt hasonlatában. Egy másik világirodalmi rangú vendég: az ír James Joyes viszont sietősebben kellett elhagyja a várost, mint eredetileg tervezte. Joyce 1904 őszén érkezett Pulába, hogy a Berlitz nyelviskolában az osztrák-magyar hadiflotta tisztjeit angolra tanítsa, ám kémkedés vádjával alig fél év múlva rövid úton kiutasították, ifjú nejével és újszülött gyermekével együtt. Kissé bohémosra vett bronz szobormása ma is ott feszít méltó elégtételül a „Cafe Uliks" - az Ulysses Kávéház sarkán, pár méternyire az antik fórumtól és a Sergiusok diadalívétől.

Hogy Pulában milyen „mélységes mély a múltnak kútja", Boris Nemesnél kevesen tudhatják jobban... A részben magyar származású, szakállas-szemüveges, kék munkásoverált viselő férfi némi iróniával mondhatni: „a helyi szubkultúra" - egy kiterjedt földalatti mozgalom - „vezéralakja"... Ideje nagy részét ugyanis Boris a föld alatt tölti, egy kb. harminc méter hosszú, alagút-forma, műtárgyakkal, könyvekkel és hanglemezekkel telezsúfolt galériában, mely a római városmag alatt otthonául is szolgál. Ám ez csupán az első meglepetés! Mint kiderül: galéria-lakása szerény előtere csak egy sokszorta nagyobb labirintusnak, amit az első világháború alatt az osztrák-magyar hadvezetés épített ki óvóhelyül a város lakóinak, helyőrségének s a flottabázis legénységének ostrom esetére. „Kövessetek csak! - vezet át Boris egy jóval hűvösebb alagútba, ahol bányászlámpák fényénél társai most is dolgoznak. - Íme, a város a város alatt: együttesen vagy 700 méternyi járat! Nemrég egy pályázaton nyertük el húsz évre, azzal, hogy felújítva kultúrcentrumot csinálunk belőle..." Koncert- és kiállító termek, mozi, kávéház, üzletek - Borisz nem győzi sorolni egy nagyralátó terv részleteit, melyek, ha igaz, jobbára önkéntes munkából és magán adományokból valósulnak meg.

 

isztriapulajo


Horgonyt fel!"


Érkezésünk másnapján hajó vár az „Aréna" előtti nemzetközi mólónál, hogy az INAGIP Társaság tengeri gázfúrótornyaihoz vigyen az Adria közepére, némivel közelebb az itáliai, mint a horvát partokhoz, Ascona magasában. Az egésznaposra tervezett expedíció a horvát-olasz cég ajándéka, amely sokadik éve az isztriai művésztelep és a „Szalon a tölgyfa alatt" kiállításainak fő támogatója. Afféle kulturális „vegyes vállalat" ez, mely a mi meghívásunkkal immár magyar „érdekeltséggel" is bír - akárcsak a horvát INA, melyet 49 %-ban magyar társtulajdonos: a MOL birtokol, s ennélfogva a tengeri gázkitermelő INAGIP is inkább horvát-olasz-magyar multinak számít.

A „felségvíz-váltáshoz" szükséges útlevél-ellenőrzés hamar megvan, s mire a fedélzetre lépünk, már a révkalauz is előáll, hogy a lagúnák szabdalta pulai öbölből kivezesse hajónkat. „Horgonyt fel! Indulás!" - utasítja fiatal kapitányunk a narancs-színű kezeslábasban sürgölődő legénységet. Balról az Uljanik hajógyárat, jobbról a Brioni szigeteket elhagyva lassan nyílt vizekre érünk. Időnk pompás, a lanyhán hullámzó vizet játszi szelek fodrozzák, amitől egyszerre könnyed, kalandor kedve támad az utazónak. (Bár az is könnyen lehet, hogy ezt inkább a pár csepp Grappa teszi, mellyel indulás előtt körbe kínáltak)

„Mare nostrum! Mare nostrum!" - köszönt rejtélyes mosollyal Ante professzor mindkét karjával maga köré mutatva, akárhányszor egymásba botlunk a fedélzeten. Időbe telik, míg megértem: cinkos gesztus ez inkább, nagyvonalú összekacsintás, mintsem az ókori Róma, vagy a Duce birodalmi kérkedésének felújított magánszáma. Félig nosztalgikus, félig ironikus utalás ama „boldog békeidőkre", amikor „mi" - horvátok, magyarok és még vagy kilenc más etnikum és nemzet - egy darabka közös tengeren osztoztunk az isztriai és dalmát partok mentén. Legyen hát, nagy öreg tréfamester: „Mare nostrum - quod erat demonstrandum!" Avagy ki merné magának kisajátítani „az élet bölcsőjét", ezt az örökkön változó, meghódíthatatlan birodalmat?

Hajónk három tucat utasa (csupa művész!) és nyolc fős legénysége körében igazán nem nehéz új ismeretséget kötni. Egy horvát és olasz festőkből álló kompániához csapódva máris a közepébe csöppenünk egy az Adria színéről dúló „szakmai" vitának. Résztvevői: Vittorio, Milena, Liliana és Istra, kikről a vita hevében a két derék montenegrói karikatúrista: Darko és Luka pompás krokikat készít. „Akvamarin? Ugyan! Inkább a kobalt egy árnyalata..." „Sőt, néhol egészen porosz- vagy párizsi kék!" „Az biztos nem! Ha valami, hát legfeljebb türkisz kék, főként a sziklás partok mentén, ahol a víz sekély és fenékig átlátszó!" Mulatságos, eleve hiábavaló vetélkedő ez - szavak csapdájába csalni a végtelen hullámok Pazar és folyton változó színvarázsát?

Lám, Danilo, a kapitány és Petar, a kormányos nem is fecsérli idejét efféle meddő vitára! A hajóhídon, a navigációs műszerfal előtt állnak mindketten, nem győzvén felelgetni az ide is fölengedett utasoknak. „Ez egy hárommotoros kisebb teherhajó, mely épp negyven éve épült Kaliforniában. Mi tagadás, a „hölgy" kissé koros és lomha, ám azért okos és megbízható. Szerviz és mentőhajónak használjuk két másik társával együtt a fúrótornyok napi kiszolgálásához. Hogy könnyű-e kormányozni? Gyerekjáték! Kipróbálnák?" De mennyire! Lelke mélyén minden művész gyerek, mohón kapnánk a kormány után mind, de Petar mester szava megállít: „Ladies first!" A kettes számú szabály ennél is keményebb: „Megmarkolni, hogy moccani se bírjon!" Na igen! Csakhogy így mi az élvezet a dologban?

Figyelmünket más vonja magára. „Oda nézzetek! - kiáltja valaki. - Megjött a díszkíséret!" És valóban: tőlünk jobra, alig ötven méternyire két delfin tempózik jókora felugrásokkal, mintha csak versenyre invitálna. „Fiatal palackorrúak - mondja a kapitány látcsövét tovább kínálva. - Ilyenkor, nászidőben, inkább párosával járnak, mint rajokban." „És énekelnek is?" - kérdi egy utas. „Ha nagyon megszerelmesednek - feleli Danilo -, még az is megeshet..." „Vagy ha túl sokat isznak." - toldja meg Petar.

 

hisztriaq3


Ám ideje végre gáztornyot látni! Annál inkább, mert eredetileg úgy volt: az egyik legújabb torony személyzete vár ebédre az Adria közepén, három fogással, tengeri körpanorámával, hatvan méterre a hullámok felett! Ám ez a program biztonsági okokból ma, úgy tűnik, elmarad. Heves szél támadt, a vihar bármikor ránk törhet, s talán túl sokan is lennénk e kalandhoz. Aztán magányosan és párosával sorra feltűnnek a tűzbogár-színűre kent kolosszusok! Ki nem köthetünk, de egészen közel hajózunk hozzájuk, mókás, baráti üzeneteket váltva a személyzettel. És láss csodát: végül még az ebédünk se maradt el! Egy másik mentőhajó legénysége egy rekesznyi apró halat dob át hozzánk, mit a fedélzet közepére fölállított grillezőn olivával locsolva mindjárt meg is sütünk. Fenséges íze egy darab félszáraz kenyérrel leírhatatlan - hiába, az evangéliumi menüvel semmi sem vetekedhet, főként ha elég éhes az ember!

 

hisztria4


'Varietas delectat'


Az isztriai művésztelepet a sokféleség teszi különlegessé - etnikai, kulturális értelemben csak úgy, mint az alkotók ízlését, világlátását, stílusát és preferált műfajait illetően. A baráti beszélgetésekből hamar kiderül: itt az olasz, horvát, montenegrói vagy magyar nacionálé majd' minden esetben többes identitást: etnikai és családi hátteret fed, egynél több hazát, lakhelyet, foglalkozást, nem szólva a szellemi, köz- és hitéleti elkötelezettségek sokféle egyedi képletéről. Mindezt jól tükrözik a medulini művésztelep változatos munkái is. Művészportrék helyett íme néhány rögtönzött arcképvázlat.

 

hisztria5


A két montenegrói animátor és karikatúrista: Luka Lagator Cetinjéből és Darko Drljevic Kolasinból szerényen szűkszavú, barátságos ember, noha munkáikkal már több rangos nemzetközi elismerést szereztek. Darko erőssége az abszurd és groteszk látványteremtés, míg Luka humora már-már költőien kontemplatívnak hat. Eredetileg ugyancsak montenegrói Milena Vladisavljevic, Pulában élő festőnő, érzelmileg telített, expresszív csendéletek és tájképek alkotója. Egy másik hölgy: a milánói Liliana Corfiati az élénk színek mestere, míg a leleményes formatervező: Vittorio Gobbi, úgyszintén Milánóból, igazi varázsló hírében áll, bármely lepusztult nagyvárosi épületet képes új életre kelteni - például szivárvány-mintákba csomagolva. A festő Szeverényi Mihály, régi kedves barátom Békéscsabáról, az idei szezon legszorgosabb művésze Medulinban: éjt nappallá téve megszállottan festi meditatív hatású, különös vízióit - egy hét alatt vagy hatot! -, mielőtt szép szülővárosunkba és egy nagycsalád lármás örömei közé visszatérne. Az évtizedek óta Liverpool és Medulin közt ingázó Istra Lazaric-Toner, örök kísérletező, az idei művésztelepre egy skóciai üvegművész „mesterkurzusról" érkezett. Az eredetileg klinikai pszichológus képzettségű Istra mindkét lakóhelyén gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt öntevékeny amatőr-csoportokat szervez, s a művészi trauma-terápiát is sikerrel műveli. (Hiába, a balkáni háború lelki sebei, a láthatóaknál jóval nehezebben gyógyulnak -.)

Közösségépítő munkája meggyőző eredményét láthattuk azon az estén is, melyen az általa vezetett medulini csoport mutatta be munkáit a „Galeria Valeriá"-ban. Az az ünnep sokáig emlékezetes marad. Nem csak a kedves társaság, a finom házi sütemények és borok miatt, hanem mert két dudásnak (!) köszönhetően ízelítőt kaptunk az isztriai folklórból, mi több, a helyi tájnyelvből is - egy pulai költő verseinek sok nevetéssel és tapssal kísért, mulatságos átiratát hallgatva. Végül is mi az - tünődtem -, ami a művészetet valódi társas örömforrássá avatja? Ha másokkal egyszerre lehetsz ünneplő és ünnepelt, szereplő és közönség - a nyitottság, a bizalom és a sokféle eredeti minőség jegyében!


„XI. Szalon a tölgyfa alatt" - Pomer, 2010 nyara


Az isztriai művésztelep, mint minden nyáron immár 11. éve, szabadtéri tárlattal zárul Pomer közelében, egy szőlővel, olaj-  és ciprusligetekkel ékes tágas fensík közepén, melyet három oldalról szeszélyes tengeröblök határolnak. A falu főterén többnyelvű plakát hirdeti utolsó esti „kalandtúránk" úti célját: „XI. Salon Pod Hrastom / Salone Sotto la Quercia / Salon under the Oak - idén először magyarul is: - Szalon a tölgyfa alatt". És tényleg: már látni is a hatalmas lombkoronájú fát, mely egész pomeri félszigetet uralja!

 

hisztria2


Ami a kiállítást illeti, ez éppoly lazán rögtönzött „happening"-nek hat, mint az elmúlt hét megannyi más „program"-ja.  A százötven főnyi közönség jobbára a fa alatt üldögél vagy fél tucat nyelven élénken diskurálva. Egy kőből rakott nyári lakban frissítőt és friss sülteket lehet vételezni, s odaát a farm túlfelén már tesztelik a hangfalakat a megnyitót követő örömzenéhez (Soul, jazz, rock, country - ki mit tud szaxofonnal, gitárral, síppal-dobbal beleadni a közösbe). Közben a művészek - szigorúan érkezési rendben - sorra kirakják frissen készült munkáikat egy 3x30 méteres terméskő támfalra: jobbára olaj, akril és akvarell festményeket meg néhány kréta- és tusrajzot. Díjazás, zsűrizés nincs, s ez a mustra, tudja jól mindenki, csak néhány óráig, egész pontosan: sötétedésig tart. Inkább afféle önfelszámoló, vidám vernisszázs ez, hisz a nap végén ki-ki haza viszi műveit, kivéve azt a párat, amit ajándékul a barátoknak, vendéglátóknak hagy.

Ahogy a lemenő Nap fénye végigpásztáz a képeken, egy frissen készült halas csendéleten felragyog a festék. A mély-tüzű, borostyánszínű cseppek előbb csak néhány legyet meg darazsat csalnak oda, majd feltűnik egy pár bódult szitakötő, és a támfalból kíváncsian kiles egy aranyzöld gyík is. Elbűvölve nézi - nem is a festményt, sokkal inkább a „recepcióját": az élénk rovarforgalmat, amit kivált. Követem, ahogy nesztelenül lesállásba helyezi magát a rámán, figyelem értő figyelmét, e professzionális, koncentrált műélvezetet, mellyel a rovarrajzásából tévedhetetlenül szemeli ki a leginkább ínyére való prédát.

Lám, titkon még is van zsűri a tölgyfa alatti szalonban! Nem kétséges: a 2010-es pomeri nagydíjat: az Aranyzöld Gyík Elismerését ez a még meg sem száradt halas csendélet, egy pulai kolorista gusztusos munkája érdemelte ki... Pompás választás, egyet értek! Adná az ég, hogy mind meglássuk a folytatást is: vajon mennyi alkotó fantáziát, s hozzá miféle faunát mozgósít a jövő évi mustra!

 

hisztria1

 



Hozzászólások (0)
Hozzászólást csak regisztrált felhasználó tehet!

 

Frissek

Arnóti András kiállításáról

"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...

Drámapályázat

A Békéscsabai Jókai Színház, a Magyar Írószövetség és a Bárka folyóirat egyfelvonásos drámapályázatára tíz nappal a meghirdetése után már tíz egyfelvonásos mű beérkezett a sz...
Bővebben...

Trendi lett az olvasás?

„Az elmúlt években a Harry Potter-láz új színezetet adott az ifjúsági könyvek piacának" az Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet közleménye szerint ...
Bővebben...

Csehy Zoltán versei

A krummbachtali fürdő, a Nagyapámék, a Boszorkány, a Néha és a Vízi nimfák című versek a legújabb, 2012/1-es Bárkából ...
Bővebben...

Nagy Zsuka tárcája

„Beszélgettünk. Hogy jók voltunk. Vidéken is van. Irodalom. Meghogy az irodalmárok jobb fejek. Mint a nyelvészek" ...
Bővebben...

Kukorelly Endrét kérdeztük

„Azt hiszem, nem kell sokat írni, de amit csinálsz, csináld meg a legjobban. Legalábbis próbálkozz" (Huszár Tamara beszélgetése a Reggel az egyik istennő című kötetről) ...
Bővebben...

Gion Nándor pályázat

A szenttamási Gion Nándor-emlékház és az újvidéki Fórum Könyvkiadó közös pályázatot hirdetett novella, regény, ifjúsági regény írására, illetve Gion műveinek szerb nyelvű fordí...
Bővebben...

Acsai Roland kötetéről

„a kötetbeli utazás is felfogható egyfajta tapasztalatszerzési, önismereti útnak, melynek célja az énhez való megérkezés" (Szántó Magdolna a Hajnali kút című verseskönyvről) ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója

lovaszandrea1_copy„a siker-receptúra szótagra pontos alkalma-zásáról van szó" (Lovász Andrea Berg Judit Két kis dínó a zsírkréta korban című könyvéről írt)

Bővebben...

A tisztelt ház

„Soha jobbkor levenni a könyvespolcról Mikszáth Kálmán kötetét, mint most, hogy kiderült, nem létezik magyar politikai költészet, tehát van" (Kiss László A tisztelt ház című kötetr...
Bővebben...

Háyland

„Van egy ország, egy vidék: könyvben létezik csak" (Jenei Gyula Háy János Háyland című kötetéről) ...
Bővebben...

A kis kavics

„fennáll a veszély, hogy a regény a kiválóan kidolgozott részek ellenére darabjaira és alkotóelemeire esik szét" (Zólya Andrea Csilla Lovas Ildikó A kis kavics című regényéről) ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója (összes)

Bene Zoltán Sárközi György könyvéről ...
Bővebben...

Szépirodalom

Csehy Zoltán versei

A krummbachtali fürdő, a Nagyapámék, a Boszorkány, a Néha és a Vízi nimfák című versek a legújabb, 2012/1-es Bárkából ...
Bővebben...

Géczi János versei

A Fekete holló száll a szemében, a Nem marad más és a Tudom című költemények, melyek a legújabb, 2012/1-es Bárkában láttak napvilágot ...
Bővebben...

Balla D. Károly versei

„egy költőt látsz csupán, a friss sarat dagasztja / - őszön mereng, s a mélybe húzza le az ág"; a kárpátaljai költő Merengtél őszön és Régi mondat, régi tánc, régi képlet cím...
Bővebben...

Ünnepi szövegek

Fodor György, Becsy András, Kőszegi Barta Kálmán, Csapody Kinga, Banner Zoltán és Nagy Mihály Tibor a 2011-es Magyar Kultúra Napjára írott szövegei ...
Bővebben...

Ungvári László Zsolt versei

A sepsiszentgyörgyi költő Csontig átvilágít, Percekként a hangyák és Ezeréves csigaházként című művei a Napóra ciklusból ...
Bővebben...

Színház

Sebzettség

A tizedik alkalommal megrendezett, külföldi és magyar előadásokat is felvonultató Kortárs Drámafesztiválról Varga Anikó írt beszámolót ...
Bővebben...

Gyulai Várszínház 48. évad

Varga Anikó tanulmánya a Gyulai Várszínház 2011-es nyári előadásairól, amely a legújabb, 2011/5-ös Bárkában jelent meg ...
Bővebben...

Színházi töprengések

„A békéscsabai dramaturg, mint a buta, műveletlen és tehetségtelen színházi ember szinonimája (...), nem csak bántó és aljas, hanem ízléstelen is" ...
Bővebben...

Évadnyitó a Jókaiban

A Monte Cristo grófja, a Négy évszak, Az öreg hölgy látogatása, a Bolha a fülbe és a Varázsfuvola című darab is szerepel a Békés Megyei Jókai Színház 2011/2012-es programjában ...
Bővebben...

Az imposztor

Varga Anikó kritikája Spiró György darabjáról, melyet Árkosi Árpád rendezett meg Kovács Lajos főszereplésével a Gyulai Várszínházban ...
Bővebben...

Megkérdeztük

Kukorelly Endrét kérdeztük

„Azt hiszem, nem kell sokat írni, de amit csinálsz, csináld meg a legjobban. Legalábbis próbálkozz" (Huszár Tamara beszélgetése a Reggel az egyik istennő című kötetről) ...
Bővebben...

Megkérdeztük Potozky Lászlót

Darvasi Ferenc beszélgetett a fiatal erdélyi prózaíróval, akinek 2011-ben jelent meg első novelláskötete Áradás címmel ...
Bővebben...

Megkérdeztük Bodor Ádámot

„Filmen egyelőre azért nem látnám szívesen, mert bennem még mindig nagyon élénken él ennek a kitalált tájnak a képe" (Tóth Tünde beszélgetése a Verhovina madarairól) ...
Bővebben...

Megkérdeztük Kálmán Gábort

A beszélgetés apropóját a szerző első, Nova című regénye adta, mely nemrég jelent meg a Kalligramnál (Darvasi Ferenc beszélgetése) ...
Bővebben...

G. István Lászlót kérdeztük

„Épp úgy előfordul becketti ütődött monológ, mint hétköznapi-sivár kelet-európai szcenika vagy mai hangra áthangszerelt Füst Milán-os borongás" (Szepesi Dóra interjúja a Választóv...
Bővebben...

Kritika, esszé

Acsai Roland kötetéről

„a kötetbeli utazás is felfogható egyfajta tapasztalatszerzési, önismereti útnak, melynek célja az énhez való megérkezés" (Szántó Magdolna a Hajnali kút című verseskönyvről) ...
Bővebben...

"Xavier"

Papp István írt tanulmányt róla, hogyan figyelte meg Kovács Imrét, a Néma forradalom szerzőjét a magyar politikai rendőrség ...
Bővebben...

Ilia Mihály írása

„Az egykori BM III/III-as és más osztályainak rám vonatkozó jelentéseiből közöltem már a Bárkában és Korunkban néhány részletet (...), most egy összefoglaló jelentést közlök itt...
Bővebben...

Három lírakötetről

Molnár Illés kritikája Magyari Andrea sztori, Lázár Bence András A teraszról nézni végig és Szőllősi Mátyás Aktív kórterem című könyvéről ...
Bővebben...

Nagy Koppány Zsoltról

„cseles, rendhagyó regényről van szó" (Szakács István Péter kritikája az Amelyben Ekler Ágostra - emlékezünk című könyvről) ...
Bővebben...

Beszélgetések

Bárka-körkérdés 20.

„A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája címmel készülök kiadni egy monografikus jellegű tanulmánykötetet" (Németh Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 19.

„Négy művészeti monográfiám kézirata feküdt a kiadók asztalán, amiből három meg is jelent" (Banner Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 18.

„Ami biztosnak tűnik a pályán: két új verseskötet, a Fáradt kadenciák és A holdtól megvakult kutya. Két színházi bemutató: a Kóbor csillag Debrecenben, a Szamár a templom tetején a ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 17.

„Nagy kihívás volt az Élet és Irodalom egyik állandó tárcaírójának lenni. Mintha egy nagy elbeszélés díszletein dolgoztam volna egy éven keresztül" (Kiss László válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 16.

„két kötet[em] jelenhet meg: egy forráskiadvány a történész Márki Sándor naplóiból, s bízom abban, hogy lassan lezárhatom a régóta készülő Kner-monográfiámat is" (Erdész Ádám ...
Bővebben...

Képzőművészet

Arnóti András kiállításáról

"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...

Fajó János művészetéről

Banner Zoltán megnyitószövegének kiegészített és szerkesztett változata, melyet Fajó békéscsabai kiállításán, a Munkácsy Mihály Múzeumban mondott el ...
Bővebben...

Farkas Zsuzsa képgrafikáiról

„Képekben, látványos történetekkel mesél és játszani tanít minden gyermeket és felnőttet" (Grasl Bernadett esszéje a békéscsabai Jankay Galériában kiállított anyagról) ...
Bővebben...

Baji Miklós Zoltánról

Szombathy Bálint beszéde, melyet Baji Miklós Zoltán Csillagpor a folyosóról című békéscsabai kiállításának megnyitóján mondott el ...
Bővebben...

Interjú Baji Miklós Zoltánnal

Szombathy Bálint beszélgetése Baji Miklós Zoltán képzőművésszel, aki december 2-án töltötte be az ötvenedik életévét ...
Bővebben...

Utolsó hozzászólások