Olvasónapló

9789635510597.jpg

 

Limpár Ildikó 

A szörnyűséges hölgyek már köztünk járnak

 

2020-ban debütált a magyar közönség előtt Theodora Goss az Athena Club trilógia első kötetével, amely Az alkimista lányának különleges esete címet viseli. Akkor itt írtam róla lelkendezve, azzal zárva gondolataimat, hogy remélhetőleg mielőbb olvashatjuk majd a folytatást is magyar nyelven. Ez a pillanat el is jött 2021 végén, megjelent a két kötetben kiadott Különleges hölgyek európai utazása, így a szörnyűséges és rettentően szórakoztató hölgyek rajongótábora remélhetőleg nemcsak örült, hanem bővült is – a regénysorozat ugyanis mindenképpen kiérdemli a kiemelt figyelmet mind koncepciója, mind pedig a kivitelezés minősége miatt.

Egy trilógia esetében, főleg, ha az első kötet ütősre, népszerűre sikeredik, mindig nagy kérdés, hogy a folytatás felér-e az előzmény minőségével, érzi-e az olvasó ugyanazt az erőt, nem fárad-e ki a koncepció, elég izgalmas-e a cselekmény. Azt gondolom, hogy akik az első kötetet szerették, azok számára a koncepció, miszerint a tizenkilencedik századi szörnyirodalomhoz kapcsolódó női szörnykarakterek – Jekyll és Hyde lányai: Diana és Mary, Frankenstein szörnyének menyasszonya, Beatrice Rappaccini, a Pumanő Dr. Moreau szigetéről – élnek és virulnak, sőt egymás segítségére sietnek, ugyanolyan vonzó marad. Goss azonban nem bíz semmit a véletlenre: tovább bővíti az univerzumot, és újabb szörnyűséges hölgyek csatlakoznak a korábban megismert és megszeretett társasághoz. Az első kötet vége már kijelöli az irányt ebben a folyamatban, hiszen Van Helsing lányának segítségkérő levelével zárul a történet. Ennek megfelelően a vámpíros vonallal tágul a kísérletekkel létrehozott szörnyeteg hölgyek világa, méghozzá nem is akárhogyan: nem csupán a vámpírvadászként ismert Van Helsing család kerül be a képbe, hanem egy fantasztikus kaland miatt a vámpírregények origójának címadó karaktere, Carmilla is, de természetesen nem maradhatott ki a történetből maga Drakula gróf sem, akinek rezidenciája bizony Budapest belvárosában található. (Ezzel korántsem teljes a fontos új szereplők listája, de maradjon egy kis meglepetés is e tekintetben.)

A cím ígéretének megfelelően ebben a kötetben a főbb szereplők elhagyják Londont, és Európába utaznak – sőt a végcél Budapest, mert bizony egy a Magyar Akadémiához fűződő titkos társaság nyakig benne van azokban az emberkísérletekben, amelyek után nyomoznak a hölgyek. Theodora Goss biztos kézzel kezeli nemcsak a nagy számú szereplőgárdát, hanem a különféle helyszíneket is. A hazai olvasót külön öröm töltheti el, hiszen a szereplők jól ismert budapesti helyszíneket járnak be, és itt nem találkozunk elsumákolt, „megúszós” helyleírásokkal. Goss egyik erőssége, hogy pontosan tudja mindig, merre mozgatja a szereplőit, és minden sorából süt, hogy ő pontos helyismerettel rendelkezik – nem csoda, ugyanis magyar származású szerző, és az elmúlt években rendszeresen tölt hosszabb időt Magyarországon is.

A második részt két kötetre bontva olvashatjuk, ami duplán jó hír: egyrészt a folytatás olyan hosszú, hogy megtölt két regénnyi helyet; másrészt így a gyakorlatban kellemes olvasmányélményt ad, hogy rendesen ki lehet nyitni a könyvet, és nem egy fél téglát tart a kezében az ember. A fordítás továbbra is élvezetes, hangulatos, így egy csöppet sem érződik túl hosszúnak ez a majdnem kilencszáz oldal. A cselekmény fenntartja az érdeklődést és az izgalmat – de az tagadhatatlan, hogy a mostanság oly divatos, cselekményközpontú akció-fantasykhez képest azért jóval lassabban, kényelmesebb tempóban hömpölyög ez a szöveg. Én ezt ugyanakkor kifejezetten a pozitívumokhoz sorolom: Goss a karakterekre fókuszál, és sokkal több időt szán a szereplők személyiségének kibontására, mélyítésére, mint ahogy azt a populáris művek többsége teszi. Tobzódik a jelentéktelennek tűnő, de a szereplők személyiségét árnyaló jelenetekben, részletekben, így hangsúlyos szerepet kapnak az öltözködéssel kapcsolatos jelenetek, az események kommentálása – no és a sütemények! Komolyan, az egyetlen „probléma” a regénnyel kapcsolatban az, hogy ember legyen a talpán, akiben nem éled fel a „belső Dianája”, és nem kap kedvet azonnal a nassoláshoz, valahányszor a hölgyek is valami finomsághoz jutnak! Jó szívvel ajánlom tehát az olvasását – egyúttal javaslom, hogy legyen bekészítve a hűtőbe egy kis zserbó vagy rigójancsi…

 

Theodora Goss: Különleges hölgyek európai utazása I-II. Ford. Szente Mihály, Budapest, Metropolis Media Group, 2021., 5865 Ft


 

Főoldal

 

 

2022. április 05.
Csík Mónika tárcáiKiss László tárcáiLackfi János tárcái Szabados Attila tárcái
Erdész Ádám: Változatos múlt ismétErdész Ádám: Melyik a járható út?
Szarvas Ferenc: Amikor az ellenőr mindennap megtanult egy versetKas Kriszta novellái
Harkályokról és egyéb kopogtatókrólAz a boszorkányos tavasz
Farkas Wellmann Éva: Akit nem találszFarkas Arnold Levente: Ywon KerépolMolnár Lajos verseiGéczi János versei
Zsidó Ferenc: Égig érő szénásszekérHaász János: A puskás emberAbafáy-Deák Csillag: Csók sem voltHáy János: Boldog boldogtalan
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

BárkaOnlineJókai SzínházBékéscsabaNKApku_logo.png