Hírek
Hegyi Barbara, Müller Péter, Molnár Ferenc, Szabó Magda és Frei Tamás művei lettek a magyar győztesek
|
|
Bővebben... |
Ilia Mihály rovata
Vári Fábián László kötetéről
"A könyv egyik legszínesebb, legszebb és néha megható része, hogy a szerző nemzetiségi sorstáraival van, akikkel néha szolidaritás alakul ki, önvédelem, egymás nehéz sorsának megérté...
Bővebben...
Görgey Gábor verseiről
„A kötetben található versek nagyobb részének az elmúlás a tárgya" - Ilia Mihály olvasónaplója az Alkatrészhullás / 2005-2009 című kötetről
...
Bővebben...
Lanczkor Gábor prózájáról
"A történetben mindvégig valami titok lappang, ezt nem csak a sztori, hanem a stílus is érzékelteti" (Ilia Mihály A mindennapit ma című könyvről)
...
Bővebben...
Rónay László beszélgetőkönyvéről
„Egy 20. századi magyar tudós intellektuális fejlődésének története ez a kis interjúkötet” - Ilia Mihály Rónay László „beszélgető-könyvéről”
...
Bővebben...
Déry Tibor balatonfüredi évei
Ilia Mihály új, olvasónapló jellegű jegyzetsorozatának következő könyvtárgya Botka Ferenc Déry Tibor balatonfüredi éveit feldolgozó kötetete: "ha a boldogságot egy tájjal akarnám...
Bővebben...
Tárca
Hartay Csaba tárcája
„Mert ez a tehenészet, ez, komám, beszippant. Bekebelez a mezőgazdaság, mint a kisgömböc, lehet kapálózni, sopánkodni, de ennyi, felemészt az agrárium"
...
Bővebben...
Orcsik Roland tárcája
„A szerelő kivette az akkumulátort és azóta nem tudok életet lehelni a rádióba. tudom a kódot, de valamit rosszul csinálok. Nagymama vagyok, ehhez mérten kérem a kedves és érthető!!! s...
Bővebben...
Benedek Szabolcs tárcája
„Amikor megláttam a Batthyány-örökmécsesnél, megörültem, mert évek óta nem találkoztunk. Nem tudtam, mi van vele. Valójában sose tudtam." (tárca Hazai Attiláról)
...
Bővebben...
Poós Zoltán tárcája
„arról ábrándozott, hogy felpakolja az IFA-ra a Marshallt, maga mellé ülteti a Fender Statót, és elmegy a haverjaival fellépni Békéscsabára, a Téglába, vagy azon is túl, Tokióba, a Bu...
Bővebben...
Király Levente tárcája
„ilyenkor rendszerint kiabálni kezdett, hogy nem érti, miért épp egy teljesen bekattant asztrofizikust adtak mellé, aki abban hisz, hogy a Napon élet van, és hogy a fény az ő kisugárzásuk...
Bővebben...
Helyszíni tudósítások
Workaholic
„A narkós, az narkós marad, mondja Viktor, a kísértés örök, de igyekszem ellenállni" (Tóth Kata Kubiszyn Viktor békéscsabai könyvbemutatójáról)
...
Bővebben...
Térey könyvbemutatója
„az összegyűjtött esszék csupán portrék akarnak lenni" (Aschenbrenner Eti helyszíni tudósítása Térey János Teremtés vagy sem című könyvének bemutatójáról)
...
Bővebben...
Nem szabad feledni
Soltész Márton helyszíni tudósítása a Nagy Gáspár-emlékkonferenciáról, melyet a Petőfi Irodalmi Múzeumban rendeztek meg május 17-én
...
Bővebben...
Szépirodalom és közélet
„a várakozás nagyságával, eufóriájával nem volt összhangban a rákövetkező több mint kijózanodás" (Farkas Wellmann Éva tudósítása Ács Margit békéscsabai estjéről)
...
Bővebben...
Itt a tavasz
Akkor csak úgy lazán, OJD-sen - ejszen vóna egy áthidaló megoldás. Nagy Hajnal Csilla helyszíni tudósítása a Szépírók Társasága tavaszi Ir(T)ás táboráról
...
Bővebben...
Statisztikák
Tartalom találatai : 7000152
|
|
fotók: Kiss Zoltán
Varga Anikó
Az Oskaras Koršunovas által rendezett Viharban egy hetvenes-nyolcvanas évekbeli nappali-belső realista díszlete fogadja a nézőt. A bútoroktól a legkisebb tárgyig minden pontosan idézi a kort. A könyvekkel túlzsúfolt vitrines könyvespolc-rendszer, az üveg mögötti kávéskészlet, a nippek, fotók, csíptetős lámpák, az üvegcsillár, a méretes fikuszok és kaktuszok, a recsegő rádió, a hangyás TV, a telefon, a tükrös fésülködőasztal, a fotelek, a perzsaszőnyeg-utánzat, az üveges tolóajtó egy egész korszak emblematikus helyévé sűríti a díszletet, és a nézőből előhívja az érzést: már jártam itt. A raklapokra felépített nappali, ahová Prospero és Miranda vetődött, azonban nem csak gondolati értelemben jelzi a száműzés helyét, vagy a belső emigráció mindennapi valóságának megfelelő szoc-kom Gulágot, hanem díszlet-szigetként a fekete színpad közepén, a sötétség idézőjeles ölelésében a realista játékhagyományra való színháztörténeti utalásként is funkcionál. Koršunovas rendezésének különlegességét ez a mindvégig fenntartott, gyönyörű íveket formáló sokértelműség adja, amelyben a gondolatiság és a színháziasság összeér - Vihart rendezni a színházi metaforikusság figyelmen kívül hagyásával talán nem is lehet, vagy inkább: nem érdemes.
Ez a sokértelműség úgy működik, hogy a színpadi cselekmény különböző, vizuálisan és a játékhelyzeteket illetően is jól megkülönböztethető rétegeket helyez egymásra, de nem hierarchikus módon, azaz nem jelöli ki egyik síkot sem a színpadi történés valóságának referenciapontjaként. Nem kell eldöntenünk, vajon mihez képest látjuk valóságos(abb)nak a hol gyereknek játszott meseként, hol álomként, hol delíriumos látomásként megelevenedő Vihar-jeleneteket. De ez az eljárás a szerepfelvétel felől is példázható. Amikor Povilas Budrys belép a színpadra, a dráma ismeretében eleve Prosperóként azonosítjuk, miközben a színpadi történés szerint egy politikai üldözött, értelmiségi figura hétköznapi életének estéjébe pillantunk be: a férfi megkeresi a szekrénybe rejtett vodkát, levest hoz fotelben pihenő lányának, tekergeti a rádiót, tölt magának egy kis alkoholt, telefonálni készül, sakkozik a lánnyal, majd esti mesét készül felolvasni neki. Csakhogy az egyedüli esti mese, amelyet a lány elfogad, Shakespeare Viharja. És Povilas Budrys újra felölti Prospero szerepét - majd sorban Caliban, Ferdinand, Sycorax alakjába bújik, Miranda kedvéért játékosan még Gonzalo figurájával is megpróbálkozik. Mindezekbe a szerepekbe Povilas Budrys nem csak belép, de folyamatosan ki is lép belőlük: színészek - legyint gúnyosan, amikor nagymonológja kezdetén fáradtan esik bele a fotelbe, mintegy önmagára is legyintve - szellemek. Ugyanez igaz Airida Gintautaitė-re: a fotelben pihenő fogyatékos lányt kezdettől fogva Mirandaként azonosítjuk, miközben a mese-játék kezdetekor újból magára veszi szerepét, majd később Arielét.

A színháziasságot Korsunovas mindezen rétegek játékos összekapcsolásában egy pillanatig sem felejti. Az apa egy adott ponton a dialógusokban kódolt szerzői utasításnak megfelelően kapja ölbe Mirandát, mondván a tiltakozó, a mesehallgatásba épp csak belelendülő lánynak, hogy a szöveg szerint elfáradt, ideje lefeküdni. Vagy a kulissza-konyhában felteszi melegedni az ételt a lánynak, majd bejön a nappaliba, ahol egy kis alkoholizálás után tombolni kezd a vihar delíriumos jelenete, dől a füst, a szekrénysor lenyílója kicsapódik, benne az eltorzult arcú, félelmetes Ariel kuporog - és Prospero az odaégett étel szagára tér vissza, valamelyik valóságba.
Valamelyik, hiszen a színpad olyan, mintha egy deformált, hasadt psziché megrendítő, félelmetes kivetülése lenne - a shakespeare-i történetet pedig az apa-lány, teremtő-teremtmény gazdagon ellentmondásos viszonya is építi. A neves litván rendező egyik nyilatkozatában azt hangsúlyozza, hogy minden Prospero megteremti száműzetésében a maga Mirandáját. A teremtés énvédő, integritásőrző fontosságát pedig a címadással is kiemeli a rendező, amikor a Vihar helyett Miranda nevét választja. Korsunovas viszont a teremtés / alkotás folyamatát (státuszát) nem idealizálja, sőt: a lehető legerősebb eszközt veti be a néző érzelmi, érzéki komfortjának felszámolására. Miranda itt fogyatékos. Ha Prospero teremtette, olyan lényt hozott világra, aki végletesen kiszolgáltatott teremtőjének, és aki szimbiotikus viszonyba kényszerül vele. Ennek megfelelően a kettejük közt létrejövő aránytalan, ambivalens kapcsolatban az apai szeretet és elnyomás gesztusai nem mindig választhatók el egymástól. Prospero a szerepfelvételek során a zsarnoki és az incesztuális gesztusokig is elmegy, amikor Arielnek parancsol vagy Calibanként készül megerőszakolni, Ferdinandként pedig elcsábítani a lányt (ugyanakkor mintha a szerelem a lány számára más módon el nem érhető élményét a saját fantáziáján, testén keresztül, ajándékként közvetítené Miranda számára). Miranda pedig egyszerre fogadja el ezt és lázad felettese ellen, akár Ariel alakjában is: a mozgásképtelen báb maga is irányítja mozgatóját. Az emberi játszmákra formálódó dráma momentumai egy mindennapi estéből az örök pokol világára nyitnak ajtót. Ebben a világban az esti mese-vihar őrülete becketti módon, vég nélkül ismétlődik (a sakkjáték A játszma végét is idézi), akárcsak a reprezentáció játékai, maga a színház; Prospero fotelből megejtett monológja a színházi játék ismétlődő természetéről is szól (és olykor ennek a pokláról is).

Koršunovas rendezése zavarba ejtően gazdag, sokféle értelmezési lehetőséget kínál. Ezek közül az egyik, hogy történeti parabolaként, egy kor nyomasztó tapasztalatának sűrítményeként olvassuk a színpadi világot. Ebben a vízióban a sziget romantikus toposzát, az elvonulás idilli állapotának mítoszát - gondoljunk csak a Lear királyból beemelt fogság-monológra (menjünk fogságba, mondja Lear Cordeliának, majd a kalitkában, végre távol a világtól és hatalmi viszályoktól fogunk dalolni és imádkozni) - igencsak kikezdi a rendezői elgondolás. Azzal az elképzeléssel megy szembe, amely azt állítja, hogy a művészet, a szellemi létmód által az ember a legsötétebb körülmények közt is képes megőrizni erkölcsi, lelki integritását. Hát itt nem ezt látjuk, hanem az emberi lélek nyomortelepét. Prospero alakja másról sem beszél, mint hogy egy torz helyzet magát az embert is torzítja, a gondolatait, az elméjét, a lelkét a totális széthullásig erodálja. Prospero alakja akár a kor félresiklott, tönkrement életeinek emlékhelye is lehetne - viszont az emlékezet önfelmentő, dekoratív hazugságai nélkül. A művészet kérdése ugyanis bonyolultabban jelenik meg az előadásban, mint az erkölcsi megmaradás szigete. Nem garancia semmire, mégis, olyan lehetőség, amely megemeli az embert: ahogyan a járni képtelen Mirandát is egy tökéletesen megkomponált balett-jelenetben látjuk viszont az előadás végén, gyönyörű mozdulatokkal táncolva a stroboszkóp vakító fényében. A művészet gyógyít, de nem úgy, mint az orvostudomány. Nem árt ezt megjegyezni, amikor időről időre visszatérni látszik az az egyszerű és veszélyes kívánalom, amely pozitív, reményteli üzenetek közvetítését kéri számon a színháztól.
|
|
Frissek
Maros András prózája
"Fogod magad, felteszed a facebook-ra, hogy főztél egy paprikás krumplit, egy órán belül harmincan lájkolják. Ne mondjátok, hogy nem esik jól!"
...
Bővebben...
Magyar Napló-hajó
A Magyar Napló Kiadó ismét megrendezi a hagyományos ünnepi könyvheti városnéző irodalmi hajóutat
...
Bővebben...
Aranykönyv-díjak
Hegyi Barbara, Müller Péter, Molnár Ferenc, Szabó Magda és Frei Tamás művei lettek a magyar győztesek
...
Bővebben...
Falusi Márton verse
„Papír-hősként én is elbuktam, / bedobozolva pincezugban / várom, hogy lelakjam a lakókat, / betűktől szapora vérük poshad."
...
Bővebben...
Workaholic
„A narkós, az narkós marad, mondja Viktor, a kísértés örök, de igyekszem ellenállni" (Tóth Kata Kubiszyn Viktor békéscsabai könyvbemutatójáról)
...
Bővebben...
Nagy László Emléktúra
A Noszlopi SE, a Nagy László Szellemi Öröksége Alapítvány és a Magyar Írószövetség idén is megrendezi a Nagy László Emléktúrát
...
Bővebben...
Térey könyvbemutatója
„az összegyűjtött esszék csupán portrék akarnak lenni" (Aschenbrenner Eti helyszíni tudósítása Térey János Teremtés vagy sem című könyvének bemutatójáról)
...
Bővebben...
Végh Attila versei
A József Attila-díjas költő, prózaíró, esszéista A tudás termei, Áttűnik és Melankólia című költeményei a legújabb, 2012/2-es Bárkából
...
Bővebben...
A Bárka olvasónaplója
Fodor György olvasó-naplója Nagy Bandó András 575 haikut tartalmazó kötetéről
|
|
Bővebben... |
David Benatar könyvéről
„a világban jelen lévő emberi szenvedés mérséklését, majd megszüntetését pedig a tudatosan választott kihalásban látja" (Koczka Szilárd írása David Benatar könyvéről, a Better Ne...
Bővebben...
Vatikáni napló
Sztakó Zsolt olvasó-naplója Karol Sidor Vatikánsky dennik (Vatikáni napló) című könyvéről
...
Bővebben...
A viskó
Limpár Ildikó olvasó-naplója William P. Young A viskó című regényéről
...
Bővebben...
A Bárka olvasónaplója (összes)
Szépirodalom
Maros András prózája
"Fogod magad, felteszed a facebook-ra, hogy főztél egy paprikás krumplit, egy órán belül harmincan lájkolják. Ne mondjátok, hogy nem esik jól!"
...
Bővebben...
Falusi Márton verse
„Papír-hősként én is elbuktam, / bedobozolva pincezugban / várom, hogy lelakjam a lakókat, / betűktől szapora vérük poshad."
...
Bővebben...
Végh Attila versei
A József Attila-díjas költő, prózaíró, esszéista A tudás termei, Áttűnik és Melankólia című költeményei a legújabb, 2012/2-es Bárkából
...
Bővebben...
Kürti László versei
Kürti László töredékek, álomrulett, teafilter és telefonszóra című művei, melyek a legfrissebb, 2012/2-es Bárkában jelentek meg
...
Bővebben...
Győri László versei
Az orosházi származású, Budapesten élő költő Horizont, Rendetlenség és Félhomály című művei a 2012/2-es Bárkából
...
Bővebben...
Színház
Várszínház 49. évad
A Shakespeare-bemutatók mellett többek közt Goldoni-, Székely János- és Erkel Ferenc-művekből, valamint jazz-, blues-, nép- és világzenei programokból válogathat a közönség nyáron Gyu...
Bővebben...
Három új magyar dráma
Farkas Wellmann Éva írása a XVII. Magyar Drámaíró Verseny gálaestjéről, Egressy Zoltán, Garaczi László és Szabó T. Anna darabjainak a bemutatójáról
...
Bővebben...
A drámaverseny cikke
Kihúzták a Magyar Nemzet Hétvége mellékletéből azt a - Rákosi Mátyás életét bemutató kiállításról szóló - cikket, melynek alapján Egressy Zoltánnak, Garaczi Lászlónak és Szabó...
Bővebben...
Niedzielsky Katalin blogja
Niedzielsky Katalin a 3. csapat próbafolyamatáról, Koltay Gábor Szabó T. Anna darabjából készülő rendezéséről ír (a színészek: Fehér Tímea, Gubik Petra, Katkó Ferenc, Kovács Edit, ...
Bővebben...
Tari Sarolta blogja
Tari Sarolta Egressy Zoltán darabjáról ír, melyet Marton László rendez és a 2-es csapat próbál: Csomós Lajos, Gulyás Attila, Kiss Ramóna, Komáromi Anett, Liszi Melinda és Presits Tamá...
Bővebben...
Megkérdeztük
Szeghalmi Lőrinczet kérdeztük
„a regény elvarratlan szálai is jelzik, hogy a történetben maradt még tartalék" (a Szeghalmi Lőrincz álnéven publikált Levelek az árnyékvilágból című könyv szerzőjével Darvasi Fer...
Bővebben...
Megkérdeztük Fehér Bélát
„Az irodalom végül is komoly játék. Annyira komoly, hogy egy könyvben bármi megtörténhet" (Darvasi Ferenc beszélgetett a Kossuthkifli szerzőjével)
...
Bővebben...
Benedek Szabolcsot kérdeztük
"Nehéz eldönteni, hogy mi a lektűr és mi az úgynevezett magasművészet. Nem látok áthatolhatatlan határokat, sőt talán határokat sem" (Szepesi Dóra beszélgetése A vérgrófról)
...
Bővebben...
Temesi Ferencet kérdeztük
Szepesi Dóra beszélgetése Temesi Ferenc Bartók című könyvéről, amely júniusban, a Könyvhétre fog megjelenni az Alexandra Kiadó gondozásában
...
Bővebben...
Megkérdeztük a drámaírókat
Elek Tibor beszélgetett a XVII. Magyar Drámaíró Verseny résztvevőivel: Egressy Zoltánnal, Garaczi Lászlóval és Szabó T. Annával
...
Bővebben...
Kritika, esszé
A hétköznapok líraisága
„a történetek szereplői és a szereplők mondatai is ismerősek" (Huszár Tamara kritikája Tóth Krisztina Pixel című kisprózakötetéről)
...
Bővebben...
Hamiskártyások
Héjja Julianna Erika „Aki a vak szerencse pajzsa alatt izzadoz..." című tanulmánya, melyben egy az 1830-as években tevékenykedő, gyulai hamiskártyás társaságról ír
...
Bővebben...
Tejmozi
„egyik fő erénye éppen az, hogy nem bántóan kitárulkozó, nem elviselhetetlenül szenvedélyes, ömlengő vagy hatásvadász" (Darvasi Ferenc kritikája Balla D. Károly könyvéről)
...
Bővebben...
Verhovina madarai
„Épp, amikor a legsúlyosabb, legfontosabb szavak, mondatok, gondolatok kaphatnának figyelmet, végeredményben már fölösleges a beszéd" (Tóth Tünde kritikája Bodor Ádám könyvéről)
...
Bővebben...
Felszabadult költészet
Farkas Wellmann Éva kritikája a 2012/2-es Bárkából Lövétei Lázár László Zöld. 12 ecloga című könyvéről, mely az Erdélyi Híradó Kiadónál jelent meg
...
Bővebben...
Beszélgetések
Beszélgetés Géczi Jánossal
„Egy irodalmi ambícióval megáldott vagy megvert ember, aki biológus, rögtön identitászavarokkal találja szemben magát. És értetlenséggel" (Szabó Tibor Benjámin interjúja)
...
Bővebben...
Beszélgetés Oravecz Imrével
„anyámat kifejezetten idegesítette, hogy én olvasok, nem hogy meséket mesélt volna nekem" (a Kossuth-díjas íróval Kiss László beszélgetett)
...
Bővebben...
Bárka-körkérdés 20.
„A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája címmel készülök kiadni egy monografikus jellegű tanulmánykötetet" (Németh Zoltán válaszai)
...
Bővebben...
Bárka-körkérdés 19.
„Négy művészeti monográfiám kézirata feküdt a kiadók asztalán, amiből három meg is jelent" (Banner Zoltán válaszai)
...
Bővebben...
Bárka-körkérdés 18.
„Ami biztosnak tűnik a pályán: két új verseskötet, a Fáradt kadenciák és A holdtól megvakult kutya. Két színházi bemutató: a Kóbor csillag Debrecenben, a Szamár a templom tetején a ...
Bővebben...
Képzőművészet
Szentendre-Fót
Wehner Tibor beszéde, amely Borgó festőművész dr. Hann Ferenc emlékének szentelt kiállításának a megnyitóján hangzott el Szentendrén
...
Bővebben...
Gnandt János 60
Banner Zoltán beszéde, melyet a békéscsabai Jankay Galériában megrendezett Gnandt János-kiállítás megnyitóján mondott el
...
Bővebben...
holó Hóbel László képeiről
„holó Hóbel egy olyan világot keres, amely tökéletes áttetsző, amelynek nincs árnyéka. Keresi, még akkor is, ha ilyen nem létezett és vélhetőleg nem is fog" (Szilágyi András írása)...
Bővebben...
Új kiállítás a Jankayban
Szilágyi András írása a hatvanéves Szeverényi Mihály festőművész a békéscsabai Jankay Galériában megrendezett, ünnepi tárlatáról
...
Bővebben...
Arnóti András kiállításáról
"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...
|
Impresszum
Kedves Sándor, hamarosan olvassuk, é...
Impresszum
Tisztelt Szerkesztőség! Kérem szívesk...
Csík Mónika prózája