Versek

 

Sajó László középméret

 

Sajó László

 

 

Nekrológ

 

ad notam Ladányi Mihály: Nekrológ

 

Ezerkilencszáznyolcvanhat szeptember huszadikán

   egy vidéki tanyán megpihent Ladányi Mihály költő,

viszonylag fiatalon.

   Egy kis szódabikarbónát kért csemői szomszédjától,

hazaballagott, azután beesett a présházba és meghalt.

   Mindegy, mi végzett vele: szívroham, magány,

cukorbaj, csalódás vagy életundor.

   Hullaszállítók jöttek és barnára mázolt fadobozba rakták,

s most itt fekszik egyszál zakójában,

   alul meztelen, most is üzekedésre készen.

Nyakában a szegénység dögcédulája,

   mellkasa kitüntetések nélkül és konok vörös szívvel.

Mellette egy kapukulcs, egy bicska,

   három méter cukorspárga.

Maradt utána a sezlon mögött eldugva pár üveg sör,

   és az örökösök,

akik kitakarítanak utána,

   rekedt káromkodásait kiszellőztetik.

Gyászoló gyertyabál füstölög fekete dongákra,

   gerendákra, egérszaros padlóra.

Ha látnád, röhögnél a markodba, milyen sokan vagyunk!

   Én is rendőri segítséggel jutottam be a temetőbe.

Hömpölyög a tömeg a Nagy Színésznő koporsója mögött,

   kit előtted temetnek.

Téged hevenyészve ravataloznak föl,

   minek is a halotti pompa, erre a rövid időre.

Kis októberi nap van, csütörtök, amikor a legnehezebb,

   és jó neked, hogy ezt már nem tudod,

mert főzelékszagban ázó részletfizetés-dátumok

   úsznak feléd a temetőben.

Most meghatódni illenék,

   mielőtt itt rohadsz mindörökre.

Szemed lezárták; ők nem tudták, de te örökre befogtad a szádat.

   Fel van kötve az állad,

így hát kizárt dolog, hogy a búcsúbeszédbe belepofáznál.

   Jöttél a Körözs mentiből,

Tóth Márton rideg-pásztor unokája,

   zsellérek dallal vert unokája,

jöttél a városba, hol köpések s villamosjegyek közt

   senki sem ismert,

záróra után fűtetlen albérlet várt,

   inkább külvárosokban kószáltál éjjelente,

hol konyhák fényében ázik a piros hetes,

   tócsák villognak eszelősen,

s patkányok vágnak át a fényszórók előtt,

   az estben felragyog, hogy Keravill,

és Isten neve kigyúl a házakon:

   Országos Takarék Pénztár.

Búcsúzom tőled, te szépség huligánja, fehér néger,

   élhettél volna gyönyörűen, s éltél, ahogy lehetett,

kis kopasz, pocakos kobold, fura manó, te,

   tömpe, dagadt ujjaiddal többé nem szorongatod a ceruzát,

nem szikrázik fekete keretes, kerek szemüveged

   váróteremben, restiben,

kultúrházakban Kőszegtől Kazincbarcikáig,

   nem döntöd polcnak a könyvtárosnőket,

rózsaszín bőrű malac, furcsa, csúnya, kóbor, szabad állat,

   paprikáskrumpli-illatban, bőröndszabadságban,

fáradt kisember, te, éhes proletár.

   Búcsúznak tőled a nők,

parfümös szeretőid füstszagú csókkal,

   a főbérlők feleségei, a bakfisok,

fiatal nők, a hús virágai,

   borzas kis cigány Mária,

a Liliom utcai szüzecske, a Nagymellű Lány,

   a jó nők, a kiöregedett gépírólányok,

s valamennyi kékharisnya,

   ki bebaszta magát a mozgalomba.  

Búcsúznak a loknik, illatos kombinék, csipkés hálóingek,

   az imbolygó rózsák a pongyolákon,

a dezodorillatú harisnyakötők,

   a takarékbetétért elvetélő nők,

búcsúzik az Abortusz Bizottság.

   Búcsúznak feleségeid és a tartásdíjak,

fájdalommal megtört szívvel hitelezőid:

   az OTP, a Díjbeszedő Vállalat, az ÜMK stb.

Mint az állatra, rád van sütve két iksze,

   búcsúzik tőled a XX. század,

a DDT, a kvarcórák, az üzemi főzelék,

   büfék bablevesei, Szabó bácsi,

a krumplislaska, a kolbászos-tojás,

   a segélybélyeg, a híradómozik,

a jó behóved eszpresszók, a szedett tej,

   a csurgli, a hepaj, a zrí,

régi indulózenék és a táncdalfesztivál,

   a savanyúcukor, a teaforraló, a telefonkagyló,

búcsúznak a szakszervezeti tagdíjbeszedők.

   Temetésedre nem jöttek el testvéri tömegek,

a nagyüzemi parasztság és az úgynevezett munkásosztály,

   otthon nézték a Nagy Színésznő temetését.

Hogy meghaltál, rólad mit se tudnak,

   hisz ők sincsenek már.

Lámpák elfojtott karbidszagában

   a pillanat csilléje visszafordul,

zubog a föld vére, az elevenen eltemetett Jövő

   felkopog a lucskos sötétből.

A Nagy Megoldást, a Kommunizmust

   saját halottadnak tekinted.

Marx Károly lejött a falvédőről,

   itt áll, szakállát vakargatja

és hatalmasakat vihog,

   meglehetősen illetlenül viselkedik,

de nem vezetik el, hisz régi elvtárs,

   az aggmenhely elmeosztályáról hozta

két ápolója, Engels és Lenin,

   előbbi elnéz, hol a jövőt sejti, a semmibe,

utóbbi levett sapkával zavartan álldogál.

   Nincs itt az irodalmi élet, de eljött néhány pályatárs:

Csokonai, Villon, Berda, Majakovszkij, Jevtusenko,

Robespierre, Lumumba.

Che Guevara egy fa mögött bujkál,

   szakállát levágta, minden neszre rezzen,

mint szellő a bozótoson,

   nem mozdul, mint a mozgalom.

Itt van, magányosan és káromkodva,

   öreg párttitkár, az Isten.

Prométheusz elfújja az örökmécsest,

   és a földkupacba egyszerű fejfát szúr:

LADÁNYI MIHÁLY (1934­­–1986)

   VOLT Ő

AZ UTOLSÓ KOMMUNISTA

   KÖLTŐ

EZ CSAK A SÍRJA

   NE ITT

KERESD A HULLAMOSÓBAN

   FRÖCCSÖZIK ÉS ÍRJA

AZ ANARCHISTA KIS VERSEIT

   Búcsúzunk tőled, megyünk a Búfelejtőbe,

hová meghívtál bennünket az előlegből,

   melyet posztumusz kötetedre vettél föl.

Rád koccintunk pohárt,

   ki nem lehetsz közöttünk.

A söntésnél a sírásóval iddogálsz.

   Egészségedre!

 

 

Gyere vissza

                                               ad notam Ladányi Mihály: Gyere vissza

 

 

Éveken át dicsőség vett körül,

   divatba jött kerek szemüveged,

John Lennon viselte, meg kávéházi költők,

   hogy még értelmiségibbnek látsszanak.

A közönség a tenyerén hordott,

   az ORI végig az országon Battonyától Nemesmedvesig,

estjeidre dőlt a dolgozó nép,

   dolgozó nők dicséretüket nyikorgó sezlonodra.

Aztán az ódákból glosszák lettek,

   s te, ki a történelmet szoptad, jól beszoptad,

okádtál a történelemtől.

   A Jövő váróterme

a kollektivizmus levegőjétől büdös,

   belepték álmaid romlott fasírtját a legyek.

Hát nem tudom, mit gondoljak rólad?

   Írócimbora, hol vagy?

Összegyűltünk a föld alatt,

   a „Földi Pokol” kantinban,

mindenki itt van,

   aki sikta után ráért,

és némán, akár a halak,

   mert pofánk földdel befogva,

Föl, föl! fölöklendjük az Internacionálét,

   és indulunk a melóba,

vár az örök sötétség szene.

   Ladányi Miska,

a halottak közé gyere

   vissza!

Hiányzol. Van méreg-

   erős pálinka,

halálelixír. Az élet

   bájitala csak lónyál-limonádé!

 

A szövegekben Ladányi Mihály szavai, sorai; változatok, parafrázisok. Vendégszövegek: Dienes Eszter, József Attila, Juhász Ferenc, Simor András, Sztankovics Magda, Tabák András. 

 

Megjelent a Bárka 2014/1-es számában.

 


 

Főoldal

 

2014. március 31.
Kopriva Nikolett tárcáiKontra Ferenc tárcáiHáy János tárcáiElek Tibor tárcái
Erdész Ádám: Változatos múlt ismétErdész Ádám: Melyik a járható út?
Csabay-Tóth Bálint: A sarjSzarvas Ferenc: Amikor az ellenőr mindennap megtanult egy verset
Harkályokról és egyéb kopogtatókrólAz a boszorkányos tavasz
Ajlik Csenge verseiLövétei Lázár László: SzervraktárMarkó Béla verseiFinta Éva versei
Kontra Ferenc: A dalmaták fehéren születnekEcsédi Orsolya novelláiTóth László: BúcsúzóZsidó Ferenc: Égig érő szénásszekér
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

BárkaOnlineJókai SzínházBékéscsabaNKApku_logo.png