Hírek

Aranykönyv-díjak

libri_aranyknyvHegyi Barbara, Müller Péter, Molnár Ferenc, Szabó Magda és Frei Tamás művei lettek a magyar győztesek

Bővebben...

Ilia Mihály rovata

Vári Fábián László kötetéről

"A könyv egyik legszínesebb, legszebb és néha megható része, hogy a szerző nemzetiségi sorstáraival van, akikkel néha szolidaritás alakul ki, önvédelem, egymás nehéz sorsának megérté...
Bővebben...

Görgey Gábor verseiről

„A kötetben található versek nagyobb részének az elmúlás a tárgya" - Ilia Mihály olvasónaplója az Alkatrészhullás / 2005-2009 című kötetről ...
Bővebben...

Lanczkor Gábor prózájáról

"A történetben mindvégig valami titok lappang, ezt nem csak a sztori, hanem a stílus is érzékelteti" (Ilia Mihály A mindennapit ma című könyvről) ...
Bővebben...

Rónay László beszélgetőkönyvéről

„Egy 20. századi magyar tudós intellektuális fejlődésének története ez a kis interjúkötet”  -  Ilia Mihály Rónay László „beszélgető-könyvéről” ...
Bővebben...

Déry Tibor balatonfüredi évei

Ilia Mihály új, olvasónapló jellegű jegyzetsorozatának következő könyvtárgya  Botka Ferenc Déry Tibor balatonfüredi éveit feldolgozó kötetete: "ha a boldogságot egy tájjal akarnám...
Bővebben...

Bejelentkezés



Tárca

Hartay Csaba tárcája

„Mert ez a tehenészet, ez, komám, beszippant. Bekebelez a mezőgazdaság, mint a kisgömböc, lehet kapálózni, sopánkodni, de ennyi, felemészt az agrárium" ...
Bővebben...

Orcsik Roland tárcája

„A szerelő kivette az akkumulátort és azóta nem tudok életet lehelni a rádióba. tudom a kódot, de valamit rosszul csinálok. Nagymama vagyok, ehhez mérten kérem a kedves és érthető!!! s...
Bővebben...

Benedek Szabolcs tárcája

„Amikor megláttam a Batthyány-örökmécsesnél, megörültem, mert évek óta nem találkoztunk. Nem tudtam, mi van vele. Valójában sose tudtam." (tárca Hazai Attiláról) ...
Bővebben...

Poós Zoltán tárcája

„arról ábrándozott, hogy felpakolja az IFA-ra a Marshallt, maga mellé ülteti a Fender Statót, és elmegy a haverjaival fellépni Békéscsabára, a Téglába, vagy azon is túl, Tokióba, a Bu...
Bővebben...

Király Levente tárcája

„ilyenkor rendszerint kiabálni kezdett, hogy nem érti, miért épp egy teljesen bekattant asztrofizikust adtak mellé, aki abban hisz, hogy a Napon élet van, és hogy a fény az ő kisugárzásuk...
Bővebben...

Helyszíni tudósítások

Workaholic

„A narkós, az narkós marad, mondja Viktor, a kísértés örök, de igyekszem ellenállni" (Tóth Kata Kubiszyn Viktor békéscsabai könyvbemutatójáról) ...
Bővebben...

Térey könyvbemutatója

„az összegyűjtött esszék csupán portrék akarnak lenni" (Aschenbrenner Eti helyszíni tudósítása Térey János Teremtés vagy sem című könyvének bemutatójáról) ...
Bővebben...

Nem szabad feledni

Soltész Márton helyszíni tudósítása a Nagy Gáspár-emlékkonferenciáról, melyet a Petőfi Irodalmi Múzeumban rendeztek meg május 17-én ...
Bővebben...

Szépirodalom és közélet

„a várakozás nagyságával, eufóriájával nem volt összhangban a rákövetkező több mint kijózanodás" (Farkas Wellmann Éva tudósítása Ács Margit békéscsabai estjéről) ...
Bővebben...

Itt a tavasz

Akkor csak úgy lazán, OJD-sen - ejszen vóna egy áthidaló megoldás. Nagy Hajnal Csilla helyszíni tudósítása a Szépírók Társasága tavaszi Ir(T)ás táboráról ...
Bővebben...

Hírcsatorna

Köszönjük

 

Statisztikák

Tartalom találatai : 6995335

Támogatóink

 

 

bekesmegyehu



nka



bekescsabahu

Devescovi Balázs: Eötvös József PDF Nyomtatás E-mail




Dávid Péter
Ismerősöm, Eötvös József
Devescovi Balázs: Eötvös József. Kalligram. 2007.


         Meghalt-e a szerző? A kilencvenes években tettek egy próbát elföldelésére. Ma azonban már valamiféle elégikus és nosztalgikus mosollyal gondolhatunk arra a dicső időszakra, amikor észre sem vettük, mi van a cím fölé írva. Azóta – az irodalomtörténészek legnagyobb megelégedésére – történt néhány újabb fordulat. Az „elsődleges kontextus” presztízsének felértékelődése újra szükségessé – vagy legalábbis megalapozottá – tette, hogy a szerző „feltámadjon” – vagy legalább ismét beszéd tárgyát képezze. Nem is kellett sokat várni az új, modern szemléletű életrajzok megjelenésére, amelyek azonban nemegyszer kísértetiesen hasonlítanak a „hagyományos”, a kilencvenes évek előtti biográfiákra.

Az új életrajzok rendjébe illeszkedik a Kalligram Kiadó Magyarok Emlékezete című sorozatának újdonsült tagjaként megjelent, Eötvös Józsefről írt könyv. Devescovi Balázs nem egyszerű feladatra vállalkozott, amikor elhatározta, hogy „feltámasztja” a reformkori írót és politikust. A sorozat eddigi irodalmárokról szóló kötetei ugyanis – Sárközy Péter Faludi Ferenc (1704–1779) és Kerényi Ferenc Madách Imre (1823–1864) című életrajza – a szerzők témabeli jártasságának köszönhetően igencsak magasra tették a mércét a következő könyvek számára. Szerencsére Devescovi Balázs, aki több publikációjával gazdagította már az Eötvös-szakirodalmat, aki digitális formátumban is elérhetővé tette A falu jegyzőjének 1845-ös kiadását, és akinek doktori disszertációja is Eötvös regényeiről szólt, sikeresen megfelelt az elődök által az olvasóban keltett elvárásoknak.

A könyv a sorozat többi darabját is jellemző elegáns külalakban jelent meg. Látni való, a kiadó külön törekedett arra, hogy a vörös-arany színű, az életrajz szereplőjének képét felmutató, ízlésesen egyszerű borítóval rendelkező kötet a könyvtárak és az olvasók polcainak dísze lehessen. Dicséretet érdemel az olvasást könnyítendő és érdekesebbé tevő mellékletek és képek alkalmazása, ahogyan a szép könyvhöz dukáló könyvjelző is. A mellékletek azonban kötetről kötetre változóak. A Madách-könyv főszövege után találhatunk családfát is, ami a többi kötetre nem jellemző; a Faludi-kötetben pedig teljes bibliográfiával találkozunk, ugyanakkor az Eötvös József könyvjegyzéke „csak” a legfontosabb könyvek leírását mutatja fel. A képek sem egységesek a sorozaton belül, hiszen Sárközy Péter könyvében a szöveg közben helyezkednek el, míg Devescovi Balázs mellékletbe rendezve jelenteti meg őket. Hasonló a lábjegyzetek helyzete is (Sárközy Péter alkalmaz lábjegyzeteket, Devescovi Balázs nem). Ez akár azt is jelenthetné, hogy a kiadó – slendrián módon – nem törekedett arra, hogy egységessé tegye a sorozatban megjelenő életrajzokat. Azonban valószínűleg közelebb állunk az igazsághoz, ha azt mondjuk, ez a slendriánság voltaképpen ígéretes sokszínűség, hiszen láthatjuk, hogy többféle módon, más-más eszközökkel, sokféle kapcsolt szöveggel és vizuális ábrázolással, különböző elbeszélési formák használatával is lehet élvezetes élettörténeteket írni. Ezt az első látásra talán rendszertelenségnek tűnő jelenséget tehát a mai olvasók, akik az életrajzírás reneszánszát élő irodalomtörténet-írást figyelemmel kísérik, és akik élesebb szemmel figyelnek a paratextusok szerepére, valószínűleg helyeslő bólintással fogják honorálni.

Más kérdés, hogy a Magyarok Emlékezete sorozatcímet helytállónak érzi-e ez az olvasó. Az emlékezettel, az emlékezet helyeivel és a kulturális örökséggel foglalkozó elméletek láthatóan hatással lehettek a sorozat életrajzaira – így az Eötvös Józsefre is –, hiszen a szerző halála (?) után az emlékezetben fennmaradó anekdotákat, legendákat előszeretettel sorolja Devescovi Balázs is. Ezt viszont éppen azért teszi, hogy semmissé tegye, lerombolja azokat a kultikus jellegű történeteket, amelyek hamisnak, hiteltelennek minősülnek a tudományos szemléletű, „sine ira et studio”-igényű életrajzírás ítélőszéke előtt. A szerző itt inkább a nagy rendszerező szerepét vállalja magára, aki elválasztja a babot a lencsétől, a hazugot az igaztól, holott az emlékezetnek sokkal jobban kedvezne az ellenőrizetlen, homályos és jótékony káosz. A valótlan, de pozitív érzelmeket előhívó történetekből építkező emlékezet és az észérvekkel dolgozó tudományos történetírás közötti összeférhetetlenség többször megmutatkozik a kötetben. Devescovi Balázs célja leginkább népszerűsítő jellegű, amint A magára hagyott szobor című bevezetésben írja: „Eötvös József életútjának elővezetésével felfrissíteni egy kissé a magyarok emlékezetét” (9.). Ennek az lehetne a következménye, hogy az elfelejtett Eötvös-szobor (amely Eötvös magára hagyatottságát is szimbolizálja) térképészeti fogalomból újra emlékezethellyé válna, hogy a málladozó Eötvös-emlékműveket felújítanák, hogy a polcokon porosodó regényeket újra kezükbe vennék az olvasók. Kérdés, hogy ezt el lehet-e érni tudományos hipotézisek felállításával, szoros forráselemzéssel, szigorú tények felmutatásával? Sokszor tapasztalhatjuk, hogy a tudományos megállapítások éppen az emlékezettel szemben működnek, lehetetlenné téve egy érzelemteli, kultikus viszonyulást a tudományos tényekbe bebörtönzött személy iránt.

Gyakori persze, hogy éppen a tudomány leírásai használnak legtöbbet a kultusznak. Amikor például kiderítették, hol állt Móricz Zsigmond valóságos szülőháza, nem egyszerűen tanulmány született róla, de rögtön emléktáblát is avattak az új helyen. Az avatás után viszont a résztvevők mégiscsak elmentek a „korábbi” szülőházhoz, hogy megtekintsék az ott lévő múzeumot, jelezve, hogy a kultusz több helyen, több formában is működhet egyszerre. Hasonlóan örömteli például, hogy Békés megyéről is egyre többet tudhatunk meg Eötvös kapcsán. A Trefort Ágoston által elmondott emlékbeszéd idézete mellett – ami egyébként valóságos idillként mutatja be az író alföldi életét (idézi – 138.) – megemlíti az életrajz Eötvös saját véleményét: „[a] pusztáról írok, hol négy nap óta jármas ökrök, bárányok és néhány komondor s igásló társaságában töltöm időmet, gyönyörködve a trágyán, mely kihordatott, […] s fonnyadt vetéseimen s a még szántatlan tarlón, egyszóval élvezve mindazon gyönyöröket, miket a mezei élet az év ezen szakában nyújt, s mik előtt, ha véletlenül Olaszország helyett nemes Békés V[ár]megyébe szorul, még a nagy Máro múzsája is valószínűleg elhallgatott volna.” (idézi – 139.) Trefort, úgy látszik, inkább A falu jegyzője végén olvasható reményteljes Alföld-leírást tartotta autentikusnak, míg Eötvös inkább a „magyar ugar”-jelenségről számol be levelében. Szinte dúskálunk a Békés megye-leírásokban, amelyek egyaránt a kultusz alapjául szolgálhatnak.

Szerencsére tehát Devescovi Balázs nem csak tudományos eszközöket használ az „emlékezet felfrissítésére”, de megpróbál az olvasók érzelmeire is hatást gyakorolni. Mindenekelőtt azzal, hogy szánalmat ébreszt az elfeledett író iránt, akinek szobra mellett fel sem nézve elballag az egyszerű járókelő, akinek méltatlanul elhanyagolt kriptája és emlékműve „siralmas állapotban van” (297.) Ezeket a megállapításokat egyébként saját fotóival is igazolja a szerző. Az Eötvös téri szobor alatt emberek ücsörögnek – természetesen háttal az érdektelen írónak –, az emlékműtől jobbra pedig inkább az utcakövekkel foglalkozó járókelő sétál, mit sem sejtve a föléje tornyosuló szoborról (315.). Hasonlóan ábrázolja az író kriptáját a melléklet két képen. Az egyiken Eötvös mozgalmas temetése látható (Ranics A. fametszete Keleti Gusztáv rajza után) hintókkal és rengeteg emberrel. Ezzel szemben Devescovi Balázs fényképe a ma már omladozó, gazzal felvert kriptát mutatja, elfeledetten, emberek nélkül (333.).

Mielőtt azonban az olvasó túlságosan megsajnálná az emlékezetből kihulló Eötvöst, azért azt is megemlíthetjük, hogy a Sváb-hegyi Eötvös szobor nagyon is jó állapotban van, díszes virágoskerttel körülvéve (Devescovi Balázs fényképe – 332.), jelezve, hogy az író helyzete azért nem teljesen reménytelen. Valószínűleg ugyanígy vélekedik az, az irodalomtörténet iránt érdeklődő olvasó is, aki a reneszánszukat élő történelmi regények körül is vizsgálódott. Ő ugyanis láthatja, hogy a Magyarország 1514-ben igenis élő olvasmány. Hozzáteszem, Eötvös még az iwiw nevű népszerű ismerősgyűjtögető honlapon is megtalálható (fia, Lóránd küldte neki a meghívót) és bejelölhető ismerősnek. Valóban, nem sok ismerőssel büszkélkedhet (330-cal), de olyan prominens személyek is találhatók közöttük, mint Tacitus, Bulgakov, a két (!) Töhötöm vezér, vagy a skót szabadságharcos William Wallace. A tréfát félretéve, azért sok olyan nagyszerű író található a magyar irodalomban, akiket még a Mohácsy-féle irodalomtankönyvből is kirekesztettek, és akik a kánon perifériáján dideregve várják sorsuk jobbra fordulását (Eötvösről pedig – íme – még új életrajz is született!).

A másik eszköz, amivel Devescovi Balázs a magyarok emlékezetét fel kívánja frissíteni, az emlékezethelyek kijelölése. Sokat sejtet ezzel kapcsolatban a képmelléklet is, hiszen a harminchét képből Eötvös műveinek címlapjairól hat kép található, az író hét képen szerepel, viszont nyolc kép készült azokról az épületekről, ahol Eötvös lakott (igaz, a Karthausi-lakról két kép is található a mellékletben). Ez azt sugallhatja, hogy a házak legalább olyan mértékben meghatározzák az életrajzot, mint a művek, amiket az író maga után hagyott. Ugyanez a következtetés vonható le az életrajznak azokból a gyakran igen hosszú részleteiből, amelyekben Devescovi Balázs arra keres választ, hol is lakhatott Eötvös. A leghosszabb ilyen rész A hazatérés után című fejezetben található; több mint hat oldalon keresztül olvashatunk az író lakásproblémáiról (232–238.). Az emlékezethelyeknek szentelt ilyen kitüntető figyelem miatt nagy gondot fordít az Eötvösről szóló emléktábláknak is a szerző (pl.: 52, 103, 150.), ami a sorozat Faludi Ferencről írt életrajzára is jellemző. Devescovi Balázs ezekben és az ehhez hasonló részekben mintha követendő például akarná állítani a Goethe karlsbadi szállásához ellátogató Eötvös József magatartását, aki a nagy német költő iránti kultikus tiszteletét azzal is kimutatja, hogy a polgármestert rábírja, tegyen emléktáblát Goethe házára.

A könyv azonban nem csak az emlékezők számára nyújt érdekességeket. Az olvasó ugyanis találhat az életrajzban részletes és élvezetes elemzéseket az Eötvös-regényekről, több tudományterület eredményeit is felhasználó következtetéseket, a szakirodalom alapos, jó érzékű ismertetését (ha a szakszerű lábjegyzeteket hiányolhatja, és a gyakori, hosszú idézeteket nehezményezheti is az olvasó). A regényelemzések valóságos könyvajánlások. A falu jegyzője Devescovi Balázs szerint „bizonyos szempontból kifejezetten élvezetes olvasmány” (178.), amit az Eötvös főművének tartott alkotás aprólékos, jó érzékű elemzésével bizonyít, külön kitérve az író által használt súlyos és nemegyszer fárasztó, még a magyar szakos egyetemistákat is elrémítő körmondataira. A szerző úgy gondolja, „célravezetőbb a méreg és a kritika helyett inkább átadni magunkat az eötvösi mondatok hömpölygésének” (178.). A karthausiról és a Magyarország 1514-benről is hasonlóan élvezetes elemzések olvashatók a kötetben, amiknek hatására tényleg kedve támad az embernek kezébe venni a „három nagy regényt”. Más kérdés, hogy maga Eötvös hogyan vélekedett saját életének és műveinek kapcsolatáról: „ahhoz, miként támadtak az egyes művek s miként jutottam meggyőződéseimhez, a publikumnak semmi köze” (idézi – 21–22.). Ez a mondat nem csak azt mutatja, hogy Devescovi Balázsnak nagyon nehéz dolga volt, amikor a magáról nyilatkozni nem kívánó Eötvös életútját megírta, de azt is, hogy az olvasó nagy titkokkal szembesülhet, ha belepillant egy író magánéletébe.

A szerző feléledését ünneplők azt is tapasztalhatják, hogy az életrajz hagyományos sémái, elbeszélésformái nagyon maradandónak bizonyultak (például hogy egy író, költő szövegeit fel lehet osztani „zsengékre” és „érett művekre”, hogy a személyiségek élettörténetében léteznek „előzmények” és „fordulópontok”). Eötvösnek a Devescovi Balázs által ábrázolt életútja ugyan modern töredezettséget mutat. Több, egymással lazán egybefüggő fejezetre osztja könyvét a szerző, mutatva azt is, milyen nehéz – vagy egyáltalán: lehetetlen – megismerni és egységes, organikus narratívába önteni egy sokoldalú, bonyolult, még önmaga számára is nehezen érthető személyiség sorsát (a fejezetcímek egyébként néha talán túlságosan is figyelemfelhívóra sikeredtek, ilyen például a Születés versus keresztelés, az A három nagy regény mint szépirodalmi alkotás és a Katasztrófa és házasság). Az életrajz után következő kronológia viszont éppen arra mutat rá, hogy – ha csak dátumok és események felsorolásával – lehetséges egységes történetet összeállítani.

Látható, a szerzők „újraéledését” bemutató életrajzokat nem valamiféle hajmeresztő zombi-történetként kell kezelnünk, hanem egy újfajta irodalmi divat nagyon is ígéretes dokumentumaiként. Ezek a népszerűsítő elemeket is tartalmazó, de az irodalomtudomány számára is értékes könyvek talán tényleg képesek lesznek arra, hogy az olvasót rábírják, ismerősként tekintsen az írók szobraira, emléktábláira, előkeresse, és újraértelmezés tárgyává tegye a régi szövegeket.





Megjelenik a Bárka 2009/1. számában








Főlap

Hozzászólások (0)
Hozzászólást csak regisztrált felhasználó tehet!

 

Frissek

Aranykönyv-díjak

Hegyi Barbara, Müller Péter, Molnár Ferenc, Szabó Magda és Frei Tamás művei lettek a magyar győztesek ...
Bővebben...

Falusi Márton verse

„Papír-hősként én is elbuktam, / bedobozolva pincezugban / várom, hogy lelakjam a lakókat, / betűktől szapora vérük poshad." ...
Bővebben...

Workaholic

„A narkós, az narkós marad, mondja Viktor, a kísértés örök, de igyekszem ellenállni" (Tóth Kata Kubiszyn Viktor békéscsabai könyvbemutatójáról) ...
Bővebben...

Nagy László Emléktúra

A Noszlopi SE, a Nagy László Szellemi Öröksége Alapítvány és a Magyar Írószövetség idén is megrendezi a Nagy László Emléktúrát ...
Bővebben...

Térey könyvbemutatója

„az összegyűjtött esszék csupán portrék akarnak lenni" (Aschenbrenner Eti helyszíni tudósítása Térey János Teremtés vagy sem című könyvének bemutatójáról) ...
Bővebben...

Végh Attila versei

A József Attila-díjas költő, prózaíró, esszéista A tudás termei, Áttűnik és Melankólia című költeményei a legújabb, 2012/2-es Bárkából ...
Bővebben...

Hartay Csaba tárcája

„Mert ez a tehenészet, ez, komám, beszippant. Bekebelez a mezőgazdaság, mint a kisgömböc, lehet kapálózni, sopánkodni, de ennyi, felemészt az agrárium" ...
Bővebben...

Nem szabad feledni

Soltész Márton helyszíni tudósítása a Nagy Gáspár-emlékkonferenciáról, melyet a Petőfi Irodalmi Múzeumban rendeztek meg május 17-én ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója

koczka_szilrd_fot„a világban jelen lévő emberi szenvedés mérséklését, majd megszüntetését pedig a tudatosan választott kihalásban látja" (Koczka Szilárd írása David Benatar könyvéről, a Better Never to Have Been-ről)

Bővebben...

Vatikáni napló

Sztakó Zsolt olvasó-naplója Karol Sidor Vatikánsky dennik (Vatikáni napló) című könyvéről ...
Bővebben...

A viskó

Limpár Ildikó olvasó-naplója William P. Young A viskó című regényéről ...
Bővebben...

Hugo Cabret

Lovász Andrea olvasó-naplója Brian Selznick A leleményes Hugo Cabret című könyvéről ...
Bővebben...

A Bárka olvasónaplója (összes)

Bene Zoltán Sárközi György könyvéről ...
Bővebben...

Szépirodalom

Falusi Márton verse

„Papír-hősként én is elbuktam, / bedobozolva pincezugban / várom, hogy lelakjam a lakókat, / betűktől szapora vérük poshad." ...
Bővebben...

Végh Attila versei

A József Attila-díjas költő, prózaíró, esszéista A tudás termei, Áttűnik és Melankólia című költeményei a legújabb, 2012/2-es Bárkából ...
Bővebben...

Kürti László versei

Kürti László töredékek, álomrulett, teafilter és telefonszóra című művei, melyek a legfrissebb, 2012/2-es Bárkában jelentek meg ...
Bővebben...

Győri László versei

Az orosházi származású, Budapesten élő költő Horizont, Rendetlenség és Félhomály című művei a 2012/2-es Bárkából ...
Bővebben...

Péter Erika versei

A Csodavárás, a Kottalapok, A múlt foglalatában és az Évtizednyi remény című művek, melyek a legújabb, 2012/2-es Bárkában jelentek meg ...
Bővebben...

Színház

Várszínház 49. évad

A Shakespeare-bemutatók mellett többek közt Goldoni-, Székely János- és Erkel Ferenc-művekből, valamint jazz-, blues-, nép- és világzenei programokból válogathat a közönség nyáron Gyu...
Bővebben...

Három új magyar dráma

Farkas Wellmann Éva írása a XVII. Magyar Drámaíró Verseny gálaestjéről, Egressy Zoltán, Garaczi László és Szabó T. Anna darabjainak a bemutatójáról ...
Bővebben...

A drámaverseny cikke

Kihúzták a Magyar Nemzet Hétvége mellékletéből azt a - Rákosi Mátyás életét bemutató kiállításról szóló - cikket, melynek alapján Egressy Zoltánnak, Garaczi Lászlónak és Szabó...
Bővebben...

Niedzielsky Katalin blogja

Niedzielsky Katalin a 3. csapat próbafolyamatáról, Koltay Gábor Szabó T. Anna darabjából készülő rendezéséről ír (a színészek: Fehér Tímea, Gubik Petra, Katkó Ferenc, Kovács Edit, ...
Bővebben...

Tari Sarolta blogja

Tari Sarolta Egressy Zoltán darabjáról ír, melyet Marton László rendez és a 2-es csapat próbál: Csomós Lajos, Gulyás Attila, Kiss Ramóna,  Komáromi Anett, Liszi Melinda és Presits Tamá...
Bővebben...

Megkérdeztük

Szeghalmi Lőrinczet kérdeztük

„a regény elvarratlan szálai is jelzik, hogy a történetben maradt még tartalék" (a Szeghalmi Lőrincz álnéven publikált Levelek az árnyékvilágból című könyv szerzőjével Darvasi Fer...
Bővebben...

Megkérdeztük Fehér Bélát

„Az irodalom végül is komoly játék. Annyira komoly, hogy egy könyvben bármi megtörténhet" (Darvasi Ferenc beszélgetett a Kossuthkifli szerzőjével) ...
Bővebben...

Benedek Szabolcsot kérdeztük

"Nehéz eldönteni, hogy mi a lektűr és mi az úgynevezett magasművészet. Nem látok áthatolhatatlan határokat, sőt talán határokat sem" (Szepesi Dóra beszélgetése A vérgrófról) ...
Bővebben...

Temesi Ferencet kérdeztük

Szepesi Dóra beszélgetése Temesi Ferenc Bartók című könyvéről, amely júniusban, a Könyvhétre fog megjelenni az Alexandra Kiadó gondozásában ...
Bővebben...

Megkérdeztük a drámaírókat

Elek Tibor beszélgetett a XVII. Magyar Drámaíró Verseny résztvevőivel: Egressy Zoltánnal, Garaczi Lászlóval és Szabó T. Annával ...
Bővebben...

Kritika, esszé

A hétköznapok líraisága

„a történetek szereplői és a szereplők mondatai is ismerősek" (Huszár Tamara kritikája Tóth Krisztina Pixel című kisprózakötetéről) ...
Bővebben...

Hamiskártyások

Héjja Julianna Erika „Aki a vak szerencse pajzsa alatt izzadoz..." című tanulmánya, melyben egy az 1830-as években tevékenykedő, gyulai hamiskártyás társaságról ír ...
Bővebben...

Tejmozi

„egyik fő erénye éppen az, hogy nem bántóan kitárulkozó, nem elviselhetetlenül szenvedélyes, ömlengő vagy hatásvadász" (Darvasi Ferenc kritikája Balla D. Károly könyvéről) ...
Bővebben...

Verhovina madarai

„Épp, amikor a legsúlyosabb, legfontosabb szavak, mondatok, gondolatok kaphatnának figyelmet, végeredményben már fölösleges a beszéd" (Tóth Tünde kritikája Bodor Ádám könyvéről) ...
Bővebben...

Felszabadult költészet

Farkas Wellmann Éva kritikája a 2012/2-es Bárkából Lövétei Lázár László Zöld. 12 ecloga című könyvéről, mely az Erdélyi Híradó Kiadónál jelent meg ...
Bővebben...

Beszélgetések

Beszélgetés Géczi Jánossal

„Egy irodalmi ambícióval megáldott vagy megvert ember, aki biológus, rögtön identitászavarokkal találja szemben magát. És értetlenséggel" (Szabó Tibor Benjámin interjúja) ...
Bővebben...

Beszélgetés Oravecz Imrével

„anyámat kifejezetten idegesítette, hogy én olvasok, nem hogy meséket mesélt volna nekem" (a Kossuth-díjas íróval Kiss László beszélgetett) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 20.

„A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája címmel készülök kiadni egy monografikus jellegű tanulmánykötetet" (Németh Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 19.

„Négy művészeti monográfiám kézirata feküdt a kiadók asztalán, amiből három meg is jelent" (Banner Zoltán válaszai) ...
Bővebben...

Bárka-körkérdés 18.

„Ami biztosnak tűnik a pályán: két új verseskötet, a Fáradt kadenciák és A holdtól megvakult kutya. Két színházi bemutató: a Kóbor csillag Debrecenben, a Szamár a templom tetején a ...
Bővebben...

Képzőművészet

Szentendre-Fót

Wehner Tibor beszéde, amely Borgó festőművész dr. Hann Ferenc emlékének szentelt kiállításának a megnyitóján hangzott el Szentendrén ...
Bővebben...

Gnandt János 60

Banner Zoltán beszéde, melyet a békéscsabai Jankay Galériában megrendezett Gnandt János-kiállítás megnyitóján mondott el ...
Bővebben...

holó Hóbel László képeiről

„holó Hóbel egy olyan világot keres, amely tökéletes áttetsző, amelynek nincs árnyéka. Keresi, még akkor is, ha ilyen nem létezett és vélhetőleg nem is fog" (Szilágyi András írása)...
Bővebben...

Új kiállítás a Jankayban

Szilágyi András írása a hatvanéves Szeverényi Mihály festőművész a békéscsabai Jankay Galériában megrendezett, ünnepi tárlatáról ...
Bővebben...

Arnóti András kiállításáról

"Három évtized terméséből ad válogatást Összefüggések című kiállításának műveivel" (P. Szabó Ernő a 2011 novemberében a kőbányai Kőrösi Csoma Sándor Kulturális Központban me...
Bővebben...

Utolsó hozzászólások