Kisvárda - merre tovább? PDF Nyomtatás E-mail

 

 mikritika

 

Varga Anikó

 

Kisvárda -  merre tovább?

 

 

A kisvárdai színházi fesztivállal kapcsolatban évek óta ugyanazok a problémák fogalmazódnak meg: nincsenek megfelelő technikai feltételek bizonyos előadások befogadásához, és ez alapjaiban határozza meg a válogatást, amely így nem adhat reprezentatív képet a határon túli színházi évadról. Idén sem volt ez másként. De más tényezők is hozzájárultak ahhoz, hogy az idei fesztivál a szokottnál megfáradtabbnak tűnjön: a társulatok nem lehettek végig jelen, jöttek-játszottak-mentek, így nem alakult ki a fesztiválközönség stabil szakmai magja; a Művelődési Ház mellett felállított hatalmas sörsátorban, amely inkább a foci EB-nek szólt, alig pár színész árválkodott az esti órákban. A technikai feltételek mellett a szállási-étkezési körülmények sem javították a fesztivál presztízsét. S bár a programalakításnak mindig szűk lehetőséget szabnak az anyagi és technikai korlátok, az idei versenyprogram néhány ponton a koncepció miatt vált kérdésessé. Például a válogató, Bicskei István menet közben hívta vissza a versenyből a Kézdivásárhelyi Városi Színház Feydeau-előadását. Az udvarhelyi színház eleve visszamondta a fesztiválmeghívást, arra hivatkozva, hogy a kiszemelt vígjátéki produkció nem tükrözi valóságosan a színház művészeti törekvéseit. Az idei felhozatalból hiányoztak a komáromiak és a Szabadkai Népszínház. A program off részébe ugyanakkor három magyarországi előadás került be - egyrészt a kései egyeztetések miatt, másrészt, hogy kedvezzenek a kisvárdai közönségnek -: a nyíregyházi színháztól a Csárdáskirálynő (r.: Tasnádi Csaba), az Experidance  Ezeregyéve, valamint a Tolcsvay Trió, a Téka Együttes és a Cédrus Néptáncegyüttes táncos daljátéka, Az ég igérő fa. Mindezek mellett pozitívum, hogy új színházi társulatok mutathatták meg magukat (Zentai Magyar Kamaraszínház, Erdélyi Vándorszínház); ha nem is az évad legjobb előadásával, de hosszú kimaradás után visszatért a kolozsvári színház; és a nagyobb költségvetésnek köszönhetően főiskolás vizsgaelőadások is szerepeltek Kisvárdán. Apró örömök ezek. Összességében az mutatkozott meg, hogy ebből a helyzetből nehéz, szinte lehetetetlen a fesztivál lényegi megújulása.

 

A fentiek értelmében azt is nehéz megválaszolni, miként beszél a határon túli színházi törekvésekről a harminchat produkciót számláló program. Kevés kiugró előadással találkoztunk, nem a markáns színházi víziók és azok magas szakmai színvonalú megvalósításait mondhatjuk jellemzőnek. Ha "a vége fele az egész fesztivál egyetlen nagy előadássá kezd összeállni", ahogyan ezt a fesztiválújságban olvasható rövid reflexió jelzi, akkor ez a "nagy" előadás az általános színjátszás eszköztárának ismétlődései mentén alakul. Látványos például, ahogy a színpadi dohányzás, és az alkoholt helyettesítő színpadi szörpivás sokadjára az autentikus gesztusokat pótló cselekvéssé válnak. Mintha a színházcsinálói igyekezet a drámaszöveg színpadra állításáig tartana, s nem jelenne meg a színházról való gondolkodás mélyebb igénye, amely nem csak egy szövegről, de a színház médiumáról és nyelvéről is többet mondana a megszokott felszínnél.

 

Épp ezért a kivételek akkor is üdítően hatnak, ha maga az előadás nem teljesen problémamentes: Bocsárdi László Bánk Bánja - bár megítélésem szerint a rendező korábbi munkáihoz képest kevésbé sűrű szövetű - a kanonikus szöveg kimozdítására tett erős rendezői kísérlet, amely kifinomultan használja a színházi reprezentáció keretét. Bocsárdi rendezésében a nagyvonalúan vágott dráma úgy kerül a színházi tér szerkezetébe, hogy az mindvégig látható marad. A nézőtér felső sorában ülve két világosító pásztázza reflektorfénnyel a színészeket. A zenekari árok magaslessé válik, bal oldalon egy emelvényre kerül az előadást kísérő cimbalmos és hangszere. A néző mindvégig távolságból tekint a történetre, ám az előadás a távolságot érzelmi és külső perspektíva-váltásokkal teszi dinamikussá: hol sötétben ülünk, hol nézőtéri fényben, azonosulunk a színészekkel, máskor kívülről nézzük őket (pl. ennek eszköze a reflektorfény mellett, hogy a mikrofonba beszélnek). A játéktér határai a hatalmi viszonyokat is leképezik:  Petur, Mikhál és Simon a nézőtéren ülnek, onnan jutnak el a színpadig, netán fel a Gertrudis (Gajzágó Zsuzsa) uralta színpadra. Bánk figurája (Mátray László) az űzöttség ezer állapotra váltása miatt is központja az előadásnak; s az alakítás erősségében, de ellenkarakterként a Pálffy Tibor formálta cinikus Biberach áll.

 

A fesztivál más izgalmas előadásokat is kínált. A Sebestyén Aba rendezte Bányavirág sikerszériája nem szenvedett törést Kisvárdán, a POSZT díjnyertes alkotása itt is belopta magát a közönség szívébe az "erdélyi téma" ízléses és tartalmas paródiája, valamint a kiváló színészi alakítások - főként Bányai Kelemen Barna és Viola Gábor duója -  miatt. A másik vásárhelyi előadást, Sorin Militaru Makrancos Katáját hasonló lelkesedéssel fogadta a közönség. Militaru rendezése teátrális világba helyezi a történetet, épp csak a karakter-jellemzés erejéig villantja fel a mai világot a jelmezek rétegeiben - amely az alternatív divat, az olasz komédiák és a klasszikus bohócviselet kevercse -, miközben nagyon is aktualizál, kihangsúlyozva a női idomítás folyamatához kötődő jelenetek mai szemmel már disszonáns jelentéseit.

 

A nagyváradi és szatmári színházak előadásait abban a kontextusban is érdemes elhelyezni, amelyet a két társulatban zajló szellemi és művészi "átépítés" kínál. Mindkét színház az átalakulás izgalmas folyamatában leledzik, s ezt nem hibátlan, mégis értékes előadások tükrözik. A nagyváradi Liliomfi, amelyet a szatmári színház éléről frissen távozó igazgató-rendező, Keresztes Attila jegyez, a tőle megszokott verbálisan és vizuálisan burjánzó színháziasság jegyében született. A Liliomfi a nagyváradi színház helyzetére reflektál, a színházcsinálásra vonatkozó elemek így alkotói önvallomásként is súlyozódnak. Keresztesnek nem sikerült kiküszöbölni a szöveg dramaturgiai megoldatlanságait, az előadás fiatal főszereplője (Hunyadi István) is eszköztelen még a Liliomfi szerepének elbírására, és a vígjátéki ritmus nem egységes. Ezért darabossá válik az előadás, viszont az egyes jelenetek komikuma erőteljesen kárpótol, a remek karakterek, főleg a két Schwarcz (Dimény Levente, Varga Balázs) előadásvégi játéka révén. Keresztesnek a szatmári igazgatása alatt sikerült jó rendezőket vonzania a színházhoz, például Mohácsi Jánost; idén Radu Afrimot sikerült megnyernie. Afrim sajátos színházi világlátással rendelkező alkotó, előadásaiban ez - egy széthullásban lévő, színes világ és a magányos, mégsem humortalan létezés problémája - rendre visszaköszön. A Füst Milán Boldogtalanokjával való találkozásban inkább Afrim tipikus világát látjuk viszont a színpadon, amelynek érintőlegesen és állapotszerűen lesz köze a drámához, viszont az atmoszféra bevonz, az egyes színészi alakítások (Bíró József, Galló Ernő) kifogástalanok. S ha már társulati kontextusban szemléljük a meghívott előadásokat, mindenképp érdemes megemlíteni a temesvári színház Deviancia című előadását, amely nem a temesvári évad legjobbja. Az előadásnak Németh Ákos az írója és rendezője, s ez a szerepösszevonás itt nem vált termékennyé: a sok direkt, egyszerű színházi megoldás csak egyszerűsített a szövegen. De a Csíki Játékszín sem lepte meg a közönséget, ha csak azzal nem, hogy az eddigi gazdag és átgondolt Frunză-előadásaihoz (Liliom, Finito) képest az idei Tótékból bántóan hiányzik a rendezői értelmezés: ennek hiányában súlytalan, tét nélküli előadást láthattunk.

 

A Szabadka-Újvidék színházi részlege nem merült a szokott színvonal alá, de azért nem is emelkedett jóval felül azon; velük szemben nagyobbak a nézői elvárások. A színházzal kísérletező, egyébként filmrendező Tolnai Szabolcs alkotása (Éljen a szerelem) mindenképpen izgalmas produkció: az operettvilág kelléktára és szereplői egy sötét, álomszerű színpadi világban bukkanak fel, a köztes létezés terében, amelyben az operett színháziassága filozofikussá mélyül. A Kosztolányi Dezső Színház társulatától egy Urbán András rendezést is láthattunk, a Dogs and Drugs a drogfogyasztás társadalmi és egyéni hátterét tárja elénk humoros és kevésbé ütős etűdök sorozatán keresztül, viszont magas színvonalú színészi játékkal. Az Újvidéki Színház Bergman-adaptációt hozott a fesztiválra, a Fanny és Alexander (r.: Vidovszky György) a traumatikus múlt újrajátszásának keretébe helyeződik, s ez mindvégig fenntartja az előadás különös feszültségét. A gyerekszereplőket idős színészek alakítják (Ábrahám Irén, Dukász Péter), akik a múltat magán a színházi játékon keresztül idézik meg, s bár Vidovszky nem használja ki teljes mértékben ezt a mindenestül színházi helyzetet, lényegi problémát érint, amikor a színház megtisztító, önszembesítő erejéről beszél.

 

A terjedelmi korlát nem engedi kitérnem minden előadásra, mégsem zárhatom a beszámolót a mozgásszínházi produkciók említése nélkül: az M Stúdió Mint a fagyöngy című előadása (r.: Gemza Péter) A homok asszonyának adaptációjaként érzékeny világba kalauzolja a nézőt. A mozgatható bambuszfallal határolt sötét üreg - maga a szellős színpad - ad teret a szerelmi történetnek; az egymásrautaltságból születő érzelmi kötődés létmetaforaként válik általános jelentésűvé. Emellett a Figura Stúdió előadása, Az óra, amikor semmit nem tudtunk meg egymásról képviselte a mozgásszínházi szegmenst. Sajnos nem tudjuk meg, hogy Bozsik Yvette rendezését milyen gondolat is szülte, s ez nem kerül ellentmondásba azzal, hogy az előadás jópár életképe, látványos etűdje kidolgozott.

 

Kisvárda nem tudni, merre tart. A fesztivál lényegi problémái (technikai-anyagi lehetőségek) és ellentmondásai (verseny vagy szemle) nem tűnnek megoldhatónak: ez nem csak a pozícionálás következménye, de a fesztiválkultúrában lezajlott évtizedes változásoké, amelyekkel szemben Kisvárdának kisebb esélye volt felvenni a versenyt. Valószínű, hogy a fesztivált jövőre is továbbviszi a hagyományból fakadó lendület: ez esetben a körülmények javításán és a hangulat, a szakmai közeg megteremtésén érdemes elgondolkodni.

 


 

 

 

Papírhajó - Gyerekirodalom

Olvasónapló

limpar jo"Nevettetve tanít a fasizmus, kommunizmus és szocializmus komor rejtelmeiről, mégpedig olyan olvasókat is, akik korábban talán még tankönyvből sem olvashattak arról, milyen volt az élet errefelé bő fél évszázaddal ezelőtt." Limpár Ildikó naplója Örkényről.

Bővebben...

Bejelentkezés